1、憮然而罷中罷的意思:停止的意思。憮然而罷意思是聽說這樣,吃驚的不行。
2、憮然,拼音wǔrán。出自《論語·微子》,意為悵然失意貌.詞語解釋:悵然失意貌。驚愕貌。形容失望的樣子。
3、原文:淳熙中,張說頗用事,為都承旨。壹日,奏欲置酒延眾侍從。上許之,且曰:“當致酒肴為汝助。”說拜謝。退而約客,客至期畢集,獨兵部侍郎陳良_不至,說殊不平。已而,中使以上樽珍膳至,說為表謝,因附奏:“臣嘗奉旨而後敢集客,陳良_獨不至,是違聖意也。”既奏,上忽顧小黃門言:“張說會未散否?”對曰:“彼既取旨召客,當必蔔夜。”乃命再賜。說大喜,復附奏:“臣再三速良_,迄不肯來。”夜漏將止,忽報中批陳良_除諫議大夫。坐客方盡歡,聞之,憮然而罷。
4、翻譯:淳熙年間,張說權貴且愛耍性子,是都承旨。有壹天,張說上奏說想置辦酒席犒勞他的侍從。皇上準許了,並且說道:“應該為妳的幹將辦酒宴。”張說拜謝聖恩。退下之後就邀請客人,到了那天客人全都來了,只有兵部侍郎陳良_沒有來,張說特別不高興。過了壹會,中使帶著皇上禦賜的珍肴來了,張說為表謝意,於是再奏說:“我曾經奉旨之後才敢請客,只有陳良_不來,是違背了皇上的意思啊.奏完之後,皇上忽然問太監道:“張說的宴會散席了嗎?”太監答道:“他既然領了旨意請客,應該壹定是到夜深了。”於是命令再行賞賜。張說高興得不得了,再次奏請說:“我多次邀請良_,到現在都不肯來。”晚上漏壺都停止漏水了,忽然傳來消息說陳良_被任命為諫議大夫。在座的客人剛剛都很高興,聽說這樣,都壹副悵然若失的樣子。