石燕飛典出於北魏酈道元 《水經註·湘水》:
“湘水東南流逕石燕山東,其山有石,紺 而狀燕,因以名山。其石或大或小,若母子焉。及其雷風相薄,則石燕群飛,頡頏 如真燕矣。”
譯文:湘水從東南流入石燕上東面,石燕山上有石頭。石頭為紺色,形狀好像燕子壹樣。因此命名為石燕山,山上的石頭,有的大,有的小,好像母子相依壹樣。等到刮風打雷下雨的時候,石燕山上的石頭,就壹起飛舞,就好像真的燕子在飛壹樣。。
商羊舞典出《孔子家語·辯政》:
“ 齊有壹足之鳥,飛集於宮朝下,止於殿前,舒翅而跳。 齊侯大怪之,使使聘魯問孔子。孔曰:‘此鳥名曰商羊,水祥也。昔童兒有屈其壹腳,振訊兩眉而跳,且謠曰:天將大雨,商羊鼓舞。今齊有之,其應至矣。急告民趨治溝渠,修堤防,將有大水為災。’頃之大霖,雨水溢泛。”
譯文:齊國有壹些鳥,彎曲了壹只足,飛到宮殿的前面,在不停地跳動,齊候對這件事感動非常奇怪,就派人去請教孔子。孔子說,這只鳥叫商羊,往往在下雨的時候,他會預知。以前有小孩子也彎曲著壹只腳跳動。壹邊跳著壹邊唱歌,天要下大雨了,商羊就會不停地跳動了。現在齊國有了這種現象,雨馬上就要來了。應該告訴老百姓修好防護措施,來預防水災啊。果然很快就下起了大雨。
王充在《論衡·變動》中也說:“商羊者,知雨之物也;天且雨,屈其壹足起舞矣。”
蘇軾在《次韻章傳道喜雨》壹首詩中說到:“山中歸時風色變,中路已覺商羊舞。”