謝邀:
開篇明義,“霧失樓臺,月迷津渡”出自北宋詞人秦觀的《踏莎行·郴州旅舍》壹詞,這首詞是秦觀從現實的景物正面抒寫貶謫的心路歷程和情感經歷的作品。該詞名句紛呈,歷來好評如潮,被譽為千古絕唱。
學者王國維特別喜歡這首詞,他尤其激賞詞中的“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮”這兩句,因為這兩句與王國維在《人間詞話》中提出的“以自然之眼觀物,以自然之舌言情”的詩詞鑒賞標準。秦觀《踏莎行·郴州旅舍》原詞如下:
霧失樓臺,月迷津渡。桃源望斷無尋處。可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮。
驛寄梅花,魚傳尺素。砌成此恨無重數。郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去。
詞作背景秦觀(1049——1100),字少遊,號“淮海居士”,高郵(在今江蘇省高郵市)人,是“蘇門四學士”之壹。由於蘇軾的推薦,做過太學博士兼國史編修官壹類的文職官員。
北宋後期,由於元祐、熙豐黨爭的延續,新舊兩黨之間的爭鬥愈演愈烈。作為舊黨成員秦觀屢遭貶謫。宋哲宗紹聖元年,新黨再起,作為舊黨的蘇軾被貶謫嶺南,身為“蘇門四學士”之壹的秦觀也未能幸免,受牽連也被貶官流放。
秦觀先是被貶到處州(今浙江麗水),1096年年底,秦觀因黨爭再次被貶謫,這壹次從處州貶謫到了郴州(今湖南省郴州市)。1097年三月,也就是宋哲宗紹聖四年的三月,秦觀沿湘江水路到達郴州,這首《踏莎行》就是秦觀作於郴州貶所的。
《踏莎行·郴州旅舍》表達的情感開篇三句“霧失樓臺,月迷津渡。桃源望斷無尋處”,大意是說:暮靄沈沈,樓臺消失在濃霧中,月色朦朧,渡口也隱匿不見。
這是詞人想象中的夜霧籠罩壹切的淒迷場景:樓臺被茫茫的大霧遮蔽住了,渡口被朦朧的月色所隱沒,那東晉陶淵明筆下的桃花源更是雲遮霧障,無處可尋了。
詞人秦觀為何在詞中提到了陶淵明筆下的“桃花源”呢?首先這在寫法上屬於典故的運用;其次就是陶淵明筆下的“桃花源”正好在秦觀貶所郴州以北的地方。不管從寫法上來看還是從時空上來說,秦觀詞中的這三句都有象征性的表現手法。
因為“樓臺”、“津渡”都是因情所創設的情景,可能現實中並不存在。這是由於詞人不被世人理解,情感無處宣泄所生出無人問津之感。
陶淵明《桃花源記》中的“桃花源”這壹意象,表達的是壹種逃避現實的情感。文人在仕途上不得誌後的第壹反應大多數也是出世、出離或者隱逸。
“桃花源”不僅出現在秦觀的這首《踏莎行》中,甚至在秦觀從郴州貶到雷州的時候,“桃花源”之語更是在他的詞作中多次出現,由此也可以看出秦觀對陶淵明式的田園隱居生活的向往。由此可見,開篇三句中的“樓臺”、“津渡”、“桃源”這三個意象在秦觀筆下都是有象征意義的。
接下來的“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮”兩句,大意是說:怎能忍受得了在這春寒料峭的時節,獨居在孤寂的客館,斜陽西下,杜鵑聲聲哀鳴!
從時間上來看,開篇句寫的是迷蒙月夜,這兩句所描寫的時間是“斜陽暮”三字;從字面上看,時間怎麽又倒退到了昏昏時刻了呢?很顯然,這兩句才是秦觀筆下的實寫。
如果說開篇三句是詞人虛構的場景了,詞人這裏運用的是因情造景的寫作手法。詞人此時此刻的心境是失望和傷感的,因而這兩句讀來另外地聲情淒厲,感人肺腑。
這兩句又將情景拉入到了悲涼之谷底,“可堪孤館”和壹個“寒”字,寫盡了詞人心中的孤苦淒涼,杜鵑啼血,本就淒涼又怎堪殘陽日暮。自古日暮是歸途,詞人或許是在感嘆自己生命將暮,因為貶謫郴州的秦觀已經快五十歲了,他或許還在感嘆仕途將暮吧。
獨在異鄉,偏聽子規,子規子規,何時子歸。詞人或許又在感嘆自己離別親人,遠離家鄉的哀愁吧。有理由相信,詞人此時聽到子規啼夜的心情是無比惆悵的,再加上孤身壹人,念及家鄉也是情理之中。
王國維評價這兩句:“少遊詞境最淒婉”至‘可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮’則變為淒歷矣。”王國維還認為這兩句是壹種“有我之境”。就是說,這兩句在景物描寫上充滿了詞人自我的感情色彩、刻畫了詞人的自我形象,而且在情與景的結合上也是極其自然的。
下片由敘實開始,詞人連用兩則友人投寄書信的典故——“驛寄梅花”和“魚傳尺素”,極寫思鄉懷舊之情。“驛寄梅花”,出自《荊州記》陸凱贈範曄的詩“折梅逢騷使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈壹枝春。”值得註意的是,這裏的“寄梅”典故,還兼有南北朝民歌《西洲曲》中的“憶梅下西洲,折梅寄江北”的含義。
“魚傳尺素”的典故出自於漢樂府《飲馬長城窟行》“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。”“魚傳尺素”指書信往來。
秦觀是貶謫之人,北歸無望,親友們的來書和饋贈,實際上並不能給他帶來絲毫慰藉,而只能徒然增加他別恨離愁而已。因此,書信和饋贈越多,離恨也積得越多。詞人這種感受是很深切的,而表現這種感情的手法又是新穎絕妙的。
“砌成此恨無重數”,說恨可以堆砌。有這壹“砌”字,那壹封封書信,壹束束梅花,便仿佛成了壹塊塊磚石,層層壘起,以至於達到“無重數”的極限。這種寫法,不僅把抽象的微妙的感情形象化,而且也可使人想象詞人心中的積恨也如磚石壘成的城墻那般沈重堅實而無法消解了。
對此時的秦觀來說,每壹封裹寄著親友殷勤致意、慰安的書信,觸動的總是詞人那根敏感的心弦,奏響的是對往昔生活的追憶和痛省今時困苦處境的壹曲曲淒傷哀婉的歌。每壹封信來,詞人就歷經壹次這個心靈掙紮的歷程。
詞人正是在如此深重、結郁難排的苦恨中,迸發出結尾二句:“郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去?”從表面上看,這兩句似乎是即景抒情,寫詞人縱目郴江,抒發遠望懷鄉之思。
郴江,發源於湖南省郴縣黃嶺山,即詞中所寫的“郴山”。郴江出山後,向北流入未水,又北經來陽縣,至衡陽而東流人瀟水湘江。本來是自然的山川地理,壹經詞人點化,那山山水水都仿佛活了,具有了人的思想感情。
這兩句由於分別加入了“幸自”和“為誰”兩個詞語,無情的山水也好像變得有情了,仿佛詞人在對郴江說:郴江啊,您本來生活在自己的故土,和郴山歡聚在壹起,究竟為了誰而竟自離鄉背井,“流下瀟湘去”呢?
詞人又好像面對著郴江自怨自艾,低嘆自己的身世:正值建功立業的年紀,本想出來為朝廷做壹番事業,正如江原本是繞著郴山轉的呀,誰會想到如今竟被卷入壹場官場爭鬥的漩渦中去呢?
詞人在幻想、希望與失望、展望的感情掙紮中,面對眼前無言而各得其所的山水,也許他悄然地獲得了壹種全新的人生感悟。
生活本身充滿了各種解釋,有不同的發展趨勢,生活並不是從壹開始便固定了的故事,就像這繞著郴山的郴江,它自己也是不由自己地向北奔流向瀟湘而去。生活的洪流,依著慣性,滾滾向前,它總是把人帶到深不可測的遠方,它還將把自己帶到什麽樣苦澀、荒涼的遠方。
“郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去”寫得隱晦而又曲折,郴水繞過郴山,奔向北方的瀟湘,春寒料峭的時節依然可以看到秦觀無言問蒼天的情景。是啊,那流水是為誰去往瀟湘,又是為誰繞過青山呢?
小結秦觀的《踏莎行》,在寫法上,是寫實、寫虛和象征的多種寫作手法的完美運用,才構成了這首詞淒迷幽怨、含蘊深厚的藝術特色,使得這首詞成為壹件完美的藝術品。
可以說,詞中句句精彩,各有特色,而“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮”兩句和“郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去”是最具有代表性的,這幾句集中表現了秦觀內心不能直言的深曲幽微的淒涼心境。
詞人以委婉曲折的筆法,抒寫了貶謫放逐的淒涼處境;而詞中多種寫作手法的運用,又開拓了詞的意境,秦觀的《踏莎行》正是因為諸多的藝術成就,成為蜚聲詞壇的千古絕唱。