穿戴著衣帽的 禽獸 。指品德極壞,行為象禽獸壹樣卑劣的人。
成語出處: 清·李汝珍《鏡花緣》第四十三回:“既是不孝,所謂 衣冠禽獸 ,要那才女又有何用。”
繁體寫法: 衣冠禽獸
註音: ㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄑㄧㄣˊ ㄕㄡˋ
衣冠禽獸的近義詞: 人面獸心 本為古代鄙視匈奴的詞夷狄之人,被發左衽,人面獸心。《史記?匈奴傳》 後指人的面孔, 社鼠城狐 城狐社鼠。比喻依仗權勢為非作歹而又不易清除的壞人 不堤防柙虎樊熊,任縱橫社鼠城孤。清· 牛鬼蛇神 牛頭的鬼,蛇身的神。原指虛幻怪誕,後比喻形形色色的醜惡東西或壞人
衣冠禽獸的反義詞: 正人君子 ∶品行端正而無私的人 ∶現在常用來諷刺假裝正經的角色現在正有許多正人君子和革命文學家,用明槍暗箭,
成語語法: 作主語、賓語;用於罵人
常用程度: 常用成語
感情.色彩: 貶義成語
成語結構: 偏正式成語
產生年代: 古代成語
英語翻譯: be a beast in human form
俄語翻譯: зверь в человечьем образе <сквеный человек> 其他翻譯: <法>animal <une bête en costume gumain>
成語謎語: 狐貍戴面具
讀音註意: 冠,不能讀作“ɡuàn”。
歇後語: 雞披袍子狗戴帽