譯文:
齊宣王愛好射箭,喜歡別人誇耀他能夠拉開強弓,但其實他使的弓只用三石的力氣就能夠拉開了。 他把這張弓交給左右的人傳看。身邊的人都試著拉,但只把弓拉到壹半,就裝著拉不動的樣子,恭維地說:“這張弓沒有九石的力氣拉不開。除了大王以外,誰還能夠使用這張弓呢?” 齊宣王聽了非常高興。
其實,齊宣王使用的弓不過三石,可是他卻壹輩子以為自己能拉九石的弓。這難道不是悲哀嗎?三石是真實的,九石是徒有其名,齊宣王喜歡的是徒有虛名,卻失去了真實的水平。
賞析:
齊宣王使用的弓力量不過三石,但壹輩子都自認為用的是九石強弓。為什麽呢?齊宣王好恭維,有其自身的弱點,壹也;周圍多阿主的人,二也;天下直士太少,不能勝過阿主的小人,三也。作者不由得感嘆橫生:“數”,壹語道出此乃造成雍塞君主的規律性現象。
文章雖短小,行文布局自有巧妙。齊宣王左右嘗試拉弓,用壹“皆”字,引述左右小人的話,又用壹“皆”字,由此見得小人之眾,為下文“世之直士,其寡不勝眾”暗暗伏脈。左右小人說“非王,其孰能用是?”阿諛欺主,聲態全出。而下文“非直士其孰能不阿主”,句式復疊,跌出直士陪襯,文意更見完足,驅辭造語,無不如意。
用弓事小,可以喻大,由雍塞之君到亂國之主,實在僅僅壹步之遙。文末作出“故亂國之主,患存乎用三石為九石也”的結論,簡練精悍,相當有力量。這篇短文在今天看來也不乏深刻的教育意義。