百步穿楊是壹個成語,比喻善射者,也形容箭法或槍法十分高明,出自《戰國策·西周策》、《史記·周本紀》等。
百步穿楊的意思
百步穿楊:本義指能在壹百步以外射穿指定的某壹片柳樹葉子。戰國時楚國養由基善於射箭,能在壹百步以外射中楊柳的葉子。後用“百步穿楊”形容箭法或槍法非常高明,並引申為本領非常高強。
百步穿楊的出處《史記·周本紀》:“楚有養由基者,善射者也,去柳葉百步而射之,百發而百中之。”
《戰國策·西周策》:“楚有養由基者,善射;去柳葉百步而射之,百發百中。”
唐 李涉《看射柳枝》詩:“萬人齊看翻金勒,百步穿楊逐箭空。”
宋 陳善《捫虱新話·文貴精工》:“大抵文以精故工,以工故傳遠。三折肱始為良醫,百步穿楊始名善射。”
百步穿楊的典故原文:
楚有養由基者,善射者也;去柳葉者百步而射之,百發而百中之。左右皆曰善。有壹人過曰:“善射,可教射也矣?”養由基曰:“人皆曰善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?”客曰:“我不能教子支左屈右。夫射柳葉者,百發百中,而不已善息,少焉氣力倦,弓撥矢鉤,壹發不中,前功盡矣。”
譯文
楚國有壹個名叫養由基的人,擅長射箭,他距離柳樹壹百步放箭射擊,每箭都射中柳葉的中心,百發百中,左右看的人都說射得好,可是壹個過路的人卻說:“我擅長射箭,可以教他該怎樣射了。”養由基聽了這話,心裏很不舒服,就說:“大家都說我射得好,妳竟說可以教我射了,妳為什麽不來替我射那柳葉呢!”那個人說:“我不能教妳怎樣伸左臂屈右臂的射箭本領;不過妳有沒有想過,妳射柳葉百發百中,但是卻不善於調養氣息,等壹會疲倦了,弓拉不開,箭是歪斜的,壹箭射不中,就會前功盡棄。”
百步穿楊的近義詞貫虱穿楊:釋義是能射中小小的虱子,能穿過楊樹葉子。形容箭術高超。出自《史記》卷四《周本紀》和《列子·湯問》。
百發百中:形容射箭或射擊非常準,每次都命中目標。也比喻做事有充分把握,辦事成功,決不落空。