古詩詞大全網 - 古詩大全 - gate和door的區別?

gate和door的區別?

1、側重點:door主要指樓、房間、碗櫥、壁櫥等建築或家具上的門; 而gate通常指城墻、圍墻、院墻等的門,往往譯成“城門”“柵門”“閘門”等。例如:

He stood within the door.他站在室內。(不是室外)

He stood within the gate.他站在大門內。(是室外)

2、詞性:gate可以用作動詞,意為“懲罰(禁止學生離校);給…裝大門,在...裝門,裝門於;解雇";door只能用作名詞。

3、釋義:作為名詞時door可以指途徑,gate指大門;登機門;出入口;門票收入;

擴展資料

如果用於引申義或構成復合詞時,這兩個詞有時可以通用。例如:

Their cooperation opened the door〔gate〕 to success.他們之間的合作為成功創造了條件。

That old man is a door〔gate〕 keeper.那位老人是看門的。

I found him sitting in the door〔gate〕 way to enjoy the cool.我發現他坐在門口乘涼。

He knew then he was at the door〔gate〕 of death.那時他知道自己已奄奄壹息。