壹、”千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。“下壹句是“轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。”
釋義:”千呼萬喚她才緩緩地走出來,懷裏還抱著琵琶半遮著臉面。轉緊琴軸撥動琴弦試彈了幾聲;尚未成曲調那形態就非常有情。“
註:轉軸撥弦:將琵琶上纏繞絲弦的軸,以調音定調。
二、出自於:《琵琶行 》節選
唐代:白居易
尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。
移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。
千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。
轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得誌。
低眉信手續續彈,說盡心中無限事。
釋義:
尋著聲源探問彈琵琶的是何人?琵琶停了許久卻遲遲沒有動靜。
我們移船靠近邀請她出來相見;叫下人添酒回燈重新擺起酒宴。
千呼萬喚她才緩緩地走出來,懷裏還抱著琵琶半遮著臉面。
轉緊琴軸撥動琴弦試彈了幾聲;尚未成曲調那形態就非常有情。
弦弦淒楚悲切聲音隱含著沈思;似乎在訴說著她平生的不得誌;
她低著頭隨手連續地彈個不停;用琴聲把心中無限的往事說盡。
擴展資料
壹、”千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。“
經過“千呼萬喚”,然後歌女才“半遮面”地出來了。這種回蕩曲折的描寫,就為“天涯淪落”的主題奠定了基石。
二、《琵琶行》創作於元和十壹年(公元816年),為七言古詩。白居易任諫官時,直言敢諫,同情民間疾苦,寫了大量的諷諭詩,觸怒了唐憲宗,得罪了權貴被貶。
他的被貶其實是壹樁冤案,他連遭打擊,心境淒涼,滿懷郁憤。次年送客湓浦口,遇到琵琶女,創作出這首傳世名篇。
參考資料: