細草微風岸,危檣獨夜舟。
星垂平野闊,月湧大江流。
名豈文章著,官應老病休。
飄飄何所似,天地壹沙鷗。
創作背景
764年春天,杜甫攜家人再次回到成都,給嚴武做節度參謀,生活暫時安定下來。但不料,第二年嚴武忽然去世,他不得不再次離開成都草堂,乘舟東下,在岷江、長江壹帶飄泊。這首詩是杜甫乘舟行經渝州、忠州時寫下的。
譯文
微風吹拂著江岸的細草,那立著高高桅桿的小船在夜裏孤獨地停泊著。星星垂在天邊,平野顯得寬闊;月光隨波湧動,大江滾滾東流。我難道是因為文章而著名嗎?年老病多也應該休官了。自己到處漂泊像什麽呢?就像天地間的壹只孤零零的沙鷗。