疰的同音字是“足”,它們都讀作“zú”。
語義辨析
1.疰(zhu):指人體受風寒之邪所感,引起的寒熱、發燒、頭痛等病癥。舉例:他得了壹場瘧疰。
2.足(zu):常見偏旁,表示與腳或走路有關的意思。同時也有充足、滿足等含義。舉例:我今天走了很多路,腳很疼。
用法比較
1.用法相同:疰、足都是漢字,讀音相同。
2.用法不同:疰主要用於描述壹些身體不適的病癥,而足則主要用於描述與腳或行走有關的事物。
拓展知識
1.由“疰”引申出來的成語和詞語:瘧疾、瘧氣、瘧癥、瘧癘、瘧原蟲,都是用於描述跟瘧疾相關的名詞。
2.由“足”引申出來的成語和詞語:不足、充足、自足、閑足、心滿意足、支足為力等,都是與“足”相關的詞語。
疰,漢語三級字,讀作疰(zhù),有灌註和久住之意,多指具有傳染性和病程長的慢性病,主要指勞瘵 [chronic infectious disease]。如:疰忤(中醫病名。猶中惡);疰夏(中醫學名詞。通常指夏季身倦、體熱、食少等癥狀)。又,疰(註)病,中醫學術語。
說文解字
(註)灌也。大雅曰。挹彼註茲。引伸為傳註、為六書轉註。註之雲者、引之有所適也。故釋經以明其義曰註。交互之而其義相輸曰轉註。釋故、釋言、釋訓皆轉註也。有假註為咮者。如註星卽咮星是也。從水。主聲。之戍切。古音如晝。
在四部。按漢、唐、宋人經註之字無有作註者。明人始改註為註。大非古義也。古惟註記字從言。如左傳敘諸所記註、韓愈文巿井貨錢註記之類。通俗文雲。記物曰註。廣雅。註、識也。古起居註用此字。與註釋字別。
總結來說,“疰”的同音字是“足”,它們讀音相同但含義不同。壹個表示身體不適,壹個表示跟腳或行走有關的事物。在漢字中,同音字很常見,需要通過語境來判斷具體含義。