解釋:把不同的事物混在壹起,當作同樣的事物談論。
出自:唐·韓愈《平淮西碑》:“萬口和附,並為壹談。”
譯文:許從人開口附合,將二件事情合成壹件事進行談論。
示例:朱自清《詩言誌辯·詩言誌(三)》:可見“言誌”跟“緣情”到底兩樣,是不能混為壹談的。?
語法:動賓式;作謂語、賓語;用於否定句
擴展資料
混為壹談的近義詞
壹、是非曲直 [ shì fēi qū zhí ]
解釋:正確還是不正確,有理還是無理。
出自:元·無名氏《朱砂擔》第三的:“我奉著玉帝天符非輕慢,將是非曲直分明看。”
譯文:我捧著玉皇帝天命不是輕視怠慢,將是非曲直分明看。”
二、黑白分明 [ hēi bái fēn míng ]
解釋:黑色與白色對比鮮明。比喻事非界限很清楚。也形容字跡、畫面清楚。
出自:漢·董仲舒《春秋繁露·保位權》:“黑白分明,然後民知所去就。”
譯文:黑白分明,然後人們就知道自己的目標。