原文:
《涉江采芙蓉》佚名?〔兩漢〕
涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。
采之欲遺誰?所思在遠道。
還顧望舊鄉,長路漫浩浩。
同心而離居,憂傷以終老。
翻譯:
我踏過江水去采荷花,生有蘭草的水澤中長滿了香草。
采了荷花要送給誰呢?我想要送給遠方的愛人。
回頭看那壹起生活過的故鄉,長路漫漫遙望無邊無際。
兩心相愛卻要分隔兩地不能在壹起,愁苦憂傷以至終老異鄉。
作品簡介與賞析
《涉江采芙蓉》是產生於漢代的壹首文人五言詩,是《古詩十九首》之壹。此詩借助他鄉遊子和家鄉思婦采集芙蓉來表達相互之間的思念之情,深刻地反映了遊子思婦的現實生活與精神生活的痛苦。
全詩運用借景抒情及白描手法抒寫漂泊異地失意者的離別相思之情;從遊子和思婦兩個角度交錯敘寫,表現遊子思婦的強烈情感;運用懸想手法,在虛實結合中強化了夫妻之愛以及妻子對丈夫的深情。