古詩詞大全網 - 古詩大全 - 螳螂捕蟬文言文(原文)

螳螂捕蟬文言文(原文)

選自:《說苑·正諫》 螳螂捕蟬

原文:

吳王欲伐荊,告其左右曰:“敢有諫者死!”舍人有少孺子者欲諫不敢,則懷丸操彈於後園,露沾其衣,如是者三旦。

吳王曰:“子來,何苦沾衣如此!”對曰:“園中有樹,其上有蟬,蟬高居悲鳴,飲露,不知螳螂在其後也;螳螂委身曲附,欲取蟬,而不知黃雀在其傍也;黃雀延頸,欲啄螳螂,而不知彈丸在其下也。此三者皆務欲得其前利,而不顧其後之有患也。”

吳王曰:“善哉!”乃罷其兵。

譯文:

吳王闔閭準備進攻楚國,告誡他身邊的大臣說:“膽敢向我進諫的人就處死。”他的侍從官中有個年輕人,想向吳王闔閭進諫,勸阻他不要進攻楚國,但是又不敢,就藏著子彈拿著彈弓來到吳王闔閭的後園走來走去,露水浸濕了他的衣服,像這樣經過了三個早晨。

吳王闔閭說:“妳來,為什麽要自找苦吃,把衣服沾濕到這個地步!”那年輕的侍從官說:“園子裏有棵樹,樹上有知了,知了在高處鳴叫,它吸著露水,卻不知道螳螂在它後面;螳螂彎著身子,屈著前肢,想要逮住蟬,卻不知道有壹只黃雀在他的旁邊;黃雀伸長了頭頸,想要啄螳螂,卻不知道拿著彈弓和子彈的人在它的下面。知了、螳螂、黃雀都壹心想要得到眼前的利益,卻不顧它們身後的禍患。”

吳王闔閭聽了說:“對啊!”於是停止了用兵。