《水滸傳》中的“恁地”的意思是“如此、這樣”,漢語拼音為nèndì,亦作“恁的”、“恁底”,出自施耐庵《水滸傳》“官人,恁地時,歿了大娘子得幾年了?”
例句:
——<水滸傳>原文:[武松笑道:原來恁地。我卻吃了三碗,如何不醉?]恁地國語1.如此,這樣。2.怎樣,怎麽。亦作[恁的],[恁底]。——此_作[這樣]或[如此]講。
1、《晝夜樂》詞:“早知恁地難拚,悔不當初留住。”
2、《朱子語類》卷二七:“曾子遲鈍,直是辛苦而後得之。故聞壹貫之說,忽然猛省,謂這個物事元來只是恁地。”
3、《西廂記諸宮調》卷四:“料想當日別離不恁的苦。”
元明俗語恁地有兩種意思
如此、這樣。
水滸傳.第壹回:「既然恁地,依著妳說,明日絕早上山。」
初刻拍案驚奇.卷壹:「便直恁地財爻動?這先生也是混帳。」
怎樣、怎_。
京本通俗小說.碾玉觀音:「崔寧認得像是秀秀的聲音,趕將來又不知恁地,心下好生疑惑。」
二十六回中的“恁地忘了”中是“怎麽忘了”的意思
五七分酒:十分酒就是醉了,五七分就是半醉不醉的意思