My eyes are open wide 我的視線無比寬廣
By the way I made it through the day 我享受著走在前行路上的每壹天
I watch the world outside 欣賞著窗外世界
Bye the way I'm leaving out today 就意味著向過去道別,從今天開啟行程
I just saw Haley'scomet shooting, she waved 曾聽見哈雷彗星先生在向我耳語
Said, Why are you always running in place? 問我妳為什麽總在原地踏步
Even the man in the moon disappeared 即便他很快會消失在月球中
Somewhere in the stratosphere 就在平流層的某處
Tell my mother, tell my father I've done the best I can 請轉告我的父母,我已竭盡所能
To make them realize this is my life, I hope they understand 讓他們知道這就是屬於我自己的人生,希望得到他們的理解
I'm not angry, I'm just saying 我不是在生悶氣,而是在靜下心來訴說
Sometimes goodbye is a second chance 有時離開意味著新的機遇
Please don't cry one tear for me 請別讓他們為我流淚
I'm not afraid of what I have to say 我並不是害怕我所說的
This is my one and only voice 這是我獨壹無二的新聲
So listen close, it's only for today 所以請認真傾聽,僅在今朝
I just saw Haley's Comet, she waved 曾聽見哈雷彗星先生在向我耳語
Said, Why are you always running in place? 問我妳為什麽總在原地踏步
Even the man in the moon disappeared 即便他很快會消失在月球中
Somewhere in the stratosphere 就在平流層的某處
Tell my mother, tell my father I've done the best I can 請轉告我的父母,我已竭盡所能
To make them realize this is my life, I hope they understand 讓他們知道這就是屬於我自己的人生,希望得到他們的理解
I'm not angry, I'm just saying 我不是在生悶氣,而是在靜下心來訴說
Sometimes goodbye is a second chance 有時離開意味著新的機遇
Here is my chance 這是我的機會
This is my chance 屬於我的機遇
Tell my mother, tell my father I've done the best I can 請轉告我的父母,我已竭盡所能
To make them realize this is my life, I hope they understand 讓他們知道這就是屬於我自己的人生,希望得到他們的理解
I'm not angry, I'm just saying 我不是在生悶氣,而是在靜下心來訴說
Sometimes goodbye is a second chance 有時離開意味著新的機遇
Sometimes goodbye is a second chance 有時離開意味著新的機遇
Sometimes goodbye is a second chance 有時離開意味著新的機遇