寓意:形容時間過的很快,晴雨交替的時間變換之中,已經是春去夏來了。
詩歌:《喜晴》宋代·範成大
窗間梅熟落蒂,墻下筍成出林。連雨不知春去,壹晴方覺夏深。
譯文:
窗戶之間的梅子熟了之後落了下來,墻下的竹筍長成了竹林。雨不斷地下,晴下來的時候甚至不知道春天已經過去,夏天都很晚了。
擴展資料背景:
詩歌是根據對聯而成詩。
賞析:
範成大喜歡在窗前種梅樹,夏可嘗青梅,冬可賞梅花。這首詩大概是說窗前的梅子熟落蒂了,墻角下的竹筍也長成了林。整天下雨都不知道春天已經結束了,天壹晴才發現原來已到深夏。
作者:
範成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成壹家。
風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬裏、陸遊、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。