古詩詞大全網 - 古詩大全 - 冰心的《霞》的全文

冰心的《霞》的全文

《霞》——冰心

四十年代初期,我在重慶郊外歌樂山閑居的時候,曾看到英文《讀者文摘》上,有個使我驚心的句子。是:May there be enough clouds in your Iie to make a beautiful sunset.

我在壹篇短文裏曾把它譯成:“願妳的生命中有夠多的雲翳,來造成壹個美麗的黃昏。”其實,這個sunset應當譯成“落照”或“落霞”。

霞,是我的老朋友了!我童年在海邊、在山上,她是我的最熟悉最美麗的小夥伴。她每早每晚都在光明中和我說“早上好”或“明天見”。但我直到幾十年以後,才體會到:雲彩更多,霞光才愈美麗。從雲翳中外露的霞光,才是璀璨多彩的。

生命中不是只有快樂,也不是只有痛苦,快樂和痛苦是相生相成,互相襯托的。快樂是壹抹微雲,痛苦是壓城的烏雲,這不同的雲彩,在妳生命的天邊重疊著,在“夕陽無限好”的時侯,就給妳造成壹個美麗的黃昏。

壹個生命到了“只是近黃昏”的時節,落霞也許會使人留意,惆悵。但人類的生命是永不止息的。地球不停地繞著太陽自轉。東方不亮西方亮,我窗前的晚霞,正向美國東岸的慰冰湖上走去……

擴展資料

《霞》這篇文章寫於壹九八七年,選自2007年北京燕山出版社出版的《冰心文集》。

冰心極喜愛霞,早在60多年前,冰心還是壹位窕窈淑女時,就用她那支清新剔透的筆對“霞”作了動人的描繪:“晚霞的顏色是自淡而濃,自金紅而碧紫。朝霞的顏色是自濃而深,自青紫而深紅,然後壹輪朝日,從松嶺捧將上來,大地上壹切都從夢中醒覺。”(《寄小讀者》)

在1987年,度過60多年滄桑歲月、飽飲了社會人生的醒醐之後,冰心仍舊情韻悠悠,童心未老,寫下了這篇《霞》。

冰心的散文,題材廣泛,寓意深邃。冰心通過自身經歷的細膩描寫,生動而形象地反映了壹個世紀來,中國動蕩復雜的社會生活的某些側面。

在冰心的散文裏可以看到在半殖民地半封建的舊中國,帝國主義、封建主義、官僚買辦階級壓迫蹂躪中國人民的慘景,以及英雄人民、愛國青年奮起反抗,英勇鬥爭的畫面。

同時,冰心的散文題材還擴展到世界上許多國家的歷史、地理、文化、風俗,以及人民群眾的苦難和鬥爭,讀者可以從中獲得豐富的國際知識,諸如埃及、印度的古老文化;源遠流長的中日關系;意大利的今昔;蘇格蘭的民間藝術以及中國與世界各國文化交流的發展,世界各國人民對中國人民的深厚友誼等,給人以新的啟迪。

百度百科--冰心