古詩詞大全網 - 古詩大全 - 陳太丘候袁公文言文翻譯

陳太丘候袁公文言文翻譯

以下是《陳太丘候袁公》的原文及翻譯。

原文:

陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘舍去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去。”

元方曰:“君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。”友人慚,下車引之。元方入門不顧。

翻譯:

陳太丘和朋友相約出行,約定在中午時分,約定的時間過了朋友卻沒有到,陳太丘便不再等候,離開了。當他離開後,朋友才到達。陳太丘的兒子陳元方當時年僅七歲,正在門外玩耍。客人問陳元方:“妳父親在家嗎?”陳元方答道:“他等您很長時間都不到,已經離開了。”

友人便生氣地說道:“真不是個君子啊!和別人相約出行,卻拋下別人自己走了。”陳元方說:“您與我父親約定在中午時分到達,中午還不到,這就是沒有信用;對著別人的兒子罵他的父親,這就是沒有禮貌。”

友人感到慚愧,下車去拉陳某的手,陳元方頭也不回地走進了家門。

知識擴展:

陳太丘,名陳寔(shí),字太丘,東漢潁川許(今河南許昌)人。他是東漢時期的名臣,以清廉、德行卓著而聞名於世。

陳太丘自幼聰穎好學,博涉經史,善言辭,曾因救助父友而聞名鄉裏。他有壹顆孝心,因父母去世,悲痛欲絕,鄉人讀之皆流淚。

陳太丘曾任太丘長,是當地的行政首長。他清廉正直,不畏強權,深受百姓愛戴。有壹年,潁川發生大饑荒,陳太丘不顧個人安危,開倉放糧,救活了無數災民。他的清廉德行,得到了皇帝的贊許和百姓的敬仰。

陳太丘為人正直,不貪不義之財。有壹次,他的朋友委托他保管壹些金銀財寶,但陳太丘發現這些財寶來路不正,於是毫不猶豫地歸還給了朋友。朋友感激不盡,稱他是“君子”。

陳太丘還是壹位有遠見卓識的政治家。他看到東漢王朝的腐敗和衰落,多次上書建議改革政治、整頓吏治,但未被采納。然而,他的思想和主張對後世的政治家和思想家產生了深遠的影響。

陳太丘的壹生充滿了傳奇色彩。他去世後,被追贈為“太丘君”,並修建了“太丘祠”,供奉他的神位。每逢農歷初壹、十五,當地百姓都會前往祭祀,祈求平安吉祥。

陳太丘的故事被後人廣為傳頌,《世說新語》中就有專門的《德行》篇,記載了他的事跡和德行。他的清廉正直、孝順友愛、智慧勇敢等品質成為後人學習的榜樣。

陳太丘作為壹位歷史名臣和文化名人,對中華民族的文化和道德建設做出了重要的貢獻。他的故事和品質不僅成為了中華文化的重要組成部分,也激勵著壹代又壹代的人們追求高尚的道德境界和人生價值。