古詩詞大全網 - 古詩大全 - 荊莊王欲伐陳翻譯

荊莊王欲伐陳翻譯

荊莊王欲伐陳翻譯如下:

原文:荊莊王欲伐陳,使人視之。使者曰:“陳不可伐也。”莊王曰:“何故?”對曰:“城郭高,溝洫深,蓄積多也。”寧國曰:“陳可伐也。夫陳,小國也,而蓄積多,賦斂重也,則民怨上矣。城郭高,溝洫深,則民力罷矣。興兵伐之,陳可取也。”莊王聽之,遂取陳焉。

譯文:荊莊王想攻打陳國,派人去偵察。偵察的人說:“陳國不能攻打。”莊王說:“為什麽?”回答說:“城墻十分高,溝很深,儲備非常充足。”寧國說:“陳國可以攻打。那陳國,是壹個小國,但儲備多,賦稅嚴重,國民最埋怨的事情。城墻高,溝深,那是百姓的力氣。起兵攻打它,能奪取陳國。”莊王聽了,後來奪取了陳國。

楚莊王:

楚莊王(別名熊旅,又稱荊莊王),羋姓,熊氏,名旅(壹作侶、呂),楚穆王之子,春秋時期楚國國君,在位23年,春秋五霸之壹。前613年,穆王去世,不滿20歲的熊旅即位,之後爆發了公子燮與公子儀的叛亂。此時,他采取了以靜觀動、以感辯奸的對策。三年後,他重用了伍舉、蘇從等忠直之臣,攻滅了前來進犯的庸國,使楚國的勢力向西北擴展。

並任用孫叔敖為令尹,重視社會生產,發展經濟,充實國力。前597年,楚國在邲之戰中大獲全勝,使楚國的聲威大振。晉國此後對諸侯的控制力漸弱,於是楚莊王采取聯齊以制晉的戰略,使晉國長期在北方與齊國間疲於奔命。前591年秋天,楚莊王病逝。