古詩詞大全網 - 古詩大全 - "適者生存"的英語怎麽說

"適者生存"的英語怎麽說

“適者生存”用英語說是“survival of the fittest”。

我認為上面這句英語中最重要的詞匯是survival,下面我帶大家來了解壹下survival的其他詳細內容,希望對您有所幫助:

壹、單詞音標

單詞發音:英?[s?'va?vl]? ? ?美?[s?r'va?vl]

二、單詞釋義

n.?幸存;幸存者;生存;殘存物,幸存物;人類學(失去原有意義、作用的)殘存文化特征

三、詞形變化

復數: survivals

四、短語搭配

survival from ancient times?古代遺物〔遺風〕

the survival of the fittest?適者生存

五、雙語例句

He?was?told?that?he?had?a?one?in?500?chance?of?survival.?

他被告知有五百分之壹的生存機會。

Societies?need?to?develop?highly?adaptive?behavioural?rules?for?survival.?

社會需要發展具有高度適應性的生存行為規則。

The?community?depends?on?the?shipping?industry?for?its?survival.?

這個地區靠航運業維持生活。

Nowadays?a?premature?baby?has?a?very?good?chance?of?survival.?

如今早產兒成活的希望非常大。

Maternal?age?affects?the?baby's?survival?rate.?

母親的年齡影響嬰兒的成活率。

His?only?chance?of?survival?was?a?heart?transplant.?

只有進行心臟移植,他才有望活下去。