“適者生存”用英語說是“survival of the fittest”。
我認為上面這句英語中最重要的詞匯是survival,下面我帶大家來了解壹下survival的其他詳細內容,希望對您有所幫助:
壹、單詞音標
單詞發音:英?[s?'va?vl]? ? ?美?[s?r'va?vl]
二、單詞釋義
n.?幸存;幸存者;生存;殘存物,幸存物;人類學(失去原有意義、作用的)殘存文化特征
三、詞形變化
復數: survivals
四、短語搭配
survival from ancient times?古代遺物〔遺風〕
the survival of the fittest?適者生存
五、雙語例句
He?was?told?that?he?had?a?one?in?500?chance?of?survival.?
他被告知有五百分之壹的生存機會。
Societies?need?to?develop?highly?adaptive?behavioural?rules?for?survival.?
社會需要發展具有高度適應性的生存行為規則。
The?community?depends?on?the?shipping?industry?for?its?survival.?
這個地區靠航運業維持生活。
Nowadays?a?premature?baby?has?a?very?good?chance?of?survival.?
如今早產兒成活的希望非常大。
Maternal?age?affects?the?baby's?survival?rate.?
母親的年齡影響嬰兒的成活率。
His?only?chance?of?survival?was?a?heart?transplant.?
只有進行心臟移植,他才有望活下去。