原文:《欒家瀨》
颯颯秋雨中,淺淺石溜瀉。
跳波自相濺,白鷺驚復下。
譯文:
河谷裏的小溪彎彎曲曲,深淺不壹。有時候是深潭,有時候是急流。盡管水流湍急,但遊魚歷歷在目,鷺鷺常在此覓食。
就在鷺鷺在聚精會神地等待食物時,急流沖破了壹塊堅石,飛濺的水珠像小石頭壹樣砸向了它,把它嚇的展翅高飛。等它明白這是壹場虛驚之後,便再次平靜地飛下來,落在原來的地方。
王維的山水詩在含蓄方面可謂發揮到了極致,欲吐而不露,讓讀者於留白處會心,感受其內在的意蘊、文字背後的情致。
原文:《欒家瀨》
颯颯秋雨中,淺淺石溜瀉。
跳波自相濺,白鷺驚復下。
譯文:
河谷裏的小溪彎彎曲曲,深淺不壹。有時候是深潭,有時候是急流。盡管水流湍急,但遊魚歷歷在目,鷺鷺常在此覓食。
就在鷺鷺在聚精會神地等待食物時,急流沖破了壹塊堅石,飛濺的水珠像小石頭壹樣砸向了它,把它嚇的展翅高飛。等它明白這是壹場虛驚之後,便再次平靜地飛下來,落在原來的地方。
王維的山水詩在含蓄方面可謂發揮到了極致,欲吐而不露,讓讀者於留白處會心,感受其內在的意蘊、文字背後的情致。