古詩詞大全網 - 古詩大全 - シンデレラアバター 歌詞

シンデレラアバター 歌詞

歌曲名:シンデレラアバター

歌手:senya

專輯:シンデレラアバター!

シンデレラアバターは駆け引きが上手(灰姑娘時裝是善於討價還價)

さりげなく君にガラスの靴を捧げます(若無其事地妳的玻璃鞋的奉獻。)

「シンデレラアバター」

作詞:かませ虎

編曲:Iceon

歌:senya

原曲:ネイティブフェイス

Album:幽閉サテライト - シンデレラアバター (大⑨州東方祭)

理想的女性像で君を誑かすの(理想的女性像妳騙的)

「貓かぶり」さえ可愛らしい魔性で(“偽善”連在可愛的魔性)

磨かれた名演技に酔いしれなさい(磨練的精彩表演陶醉吧)

灰かぶった少女なんていなかったの(灰覆蓋了的少女什麽的是沒有的)

シンデレラアバターは魔法の產物(灰姑娘時裝是魔法的產物)

おとぎ話では刺激不足 オトナの味(童話中刺激不足大人的味道)

シンデレラアバターはワガママにさせる(灰姑娘時裝是任性地使)

迎えに來てよ 唇が乾かないうちに(來迎接我吧,嘴唇不幹的時候)

お姫様 召使い なんても演じれそう(公主仆人之類也這樣直接演)

臆病な本性さえ隠せるなら(膽小的本性都遮住的話)

これほどに私を狡賢くさせる(如此讓我狡猾)

君の魅力こそが罪 気付いてるの?(妳的魅力是罪察覺到嗎?)

シンデレラアバターは魔法の產物(灰姑娘時裝是魔法的產物)

おとぎ話では刺激不足 オトナの味(童話中刺激不足大人的味道)

シンデレラアバターはワガママにさせる(灰姑娘時裝是任性地使)

迎えに來てよ 唇が乾かないうちに(來迎接我吧,嘴唇不幹的時候)

シンデレラアバターは駆け引きが上手(灰姑娘時裝是善於討價還價)

さりげなく君にガラスの靴を捧げます(若無其事地妳的玻璃鞋的奉獻)

シンデレラアバターは魔法の產物(灰姑娘時裝是魔法的產物)

おとぎ話では刺激不足 オトナの味(童話中刺激不足大人的味道)

シンデレラアバターはワガママにさせる(灰姑娘時裝是任性地使)

迎えに來てよ 唇が乾かないうちに(來迎接我吧,嘴唇不幹的時候)

おとぎ話では刺激不足(童話中刺激不足)

シンデレラアバターは…(灰姑娘時裝是…)

迎えに來てよ 唇が乾かないうちに(來迎接我吧,嘴唇不幹的時候)

おとぎ話より刺激的な愛を頂戴(童話更刺激性的愛給我)

終わり(結束)

/song/23961578