原全句為 -夫專諸之刺/王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊於殿上。
意思是-專諸刺殺吳王僚的時候,彗星的尾巴掃過月亮;聶政刺殺韓傀的時候,壹道白光直沖上太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹撲在宮殿上。
倉通假蒼,沒有必要翻譯成黑色,就是蒼鷹就好的。
這句話是在警告對方要小心我們人民的怒氣。
原全句為 -夫專諸之刺/王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊於殿上。
意思是-專諸刺殺吳王僚的時候,彗星的尾巴掃過月亮;聶政刺殺韓傀的時候,壹道白光直沖上太陽;要離刺殺慶忌的時候,蒼鷹撲在宮殿上。
倉通假蒼,沒有必要翻譯成黑色,就是蒼鷹就好的。
這句話是在警告對方要小心我們人民的怒氣。