古詩詞大全網 - 古詩大全 - 詞匯精選:grasp的用法和辨析

詞匯精選:grasp的用法和辨析

壹、詳細釋義:

n.

抓住;控制

例句:

Peace is now within our grasp.

現在和平在望。

例句:

She allowed victory to slip from her grasp.

她讓勝利從手中溜走了。

理解

例句:

I have a good grasp of physics.

我對物理有很強的理解力。

例句:

They have a good grasp of foreign languages.

他們外語掌握得很好。

v.

抓住,攫取 [I,T]

例句:

Grasp my hand and I will pull you over the wall.

抓住我的手,我就把妳拉過墻來。

例句:

In considering this problem, you should grasp its essentials.

在考慮這壹問題時,妳應當抓住本質。

了解,領會 [T]

例句:

The Government has not yet grasped the seriousness of the crisis.

政府當局還沒有意識到這場危機的嚴重性。

例句:

He instantly grasped that Stephen was talking about his wife.

他馬上就明白斯蒂芬在說他的妻子。

二、詞義辨析:

take,grasp,grab,grip,clasp,clutch,snatch,seize

這些動詞均有“抓住,握緊”之意。

take最普通用詞,不帶感情色彩。指用手抓、取某東西或控制某物。

grasp指緊緊抓住、抓牢。

grab指粗暴而急迫的抓住。

grip語氣比grasp強,指用手的最大力量緊緊抓住。

clasp指用手緊握或用臂緊抱。

clutch強調匆忙、緊急地抓、抓緊。

snatch指突然搶走,側重動作更快或更具暴力性質。

seize指突然抓住某物,強調突然的猛烈動作。

三、詞義辨析:

understand,comprehend,appreciate,apprehend,grasp

這些動詞均有“理解”之意。

understand壹般用詞,很常用,指對事實或意義不僅知道得很清楚。

comprehend較正式用詞,指對較復雜的事物能透徹理解其意義。

appreciate語氣較弱,指對某事物或意義有充分的理解。著重有能力領域或覺察。

apprehend指知道某事物或某觀念的大概意義,但未能理解其內涵意義,暗含壹知半解意味。

grasp從本義抓緊、抓住,引申作“理解、掌握”。

四、參考例句:

You must grasp this opportunity.

妳必須抓緊機會。

Success is within our grasp.

成功在望。

I have a good grasp of physics.

我對物理有很強的理解力。

I could not grasp her meaning.

我不懂她的意思。

We must grasp its cultural connotation.

我們必須把握它的文化內涵。

You should grasp the reporting style.

妳要理解報告的風格。

Grasp your opportunities while you can.

抓住所有妳能抓住的機會。

She has a good grasp of the English language.

她精通英語。

In considering this problem, you should grasp its essentials.

在考慮這壹問題時,妳應當抓住本質。

It'll take us two periods to grasp these.

這些需要我們兩課時才能掌握。