古詩詞大全網 - 古詩大全 - 《論語-裏仁第四》15 壹以貫之

《論語-裏仁第四》15 壹以貫之

日期: 2021-1-11第81天 周壹

本章為《論語》:裏仁篇

原文

4.15子曰:“參乎!吾道壹以貫之①。''曾子曰:“唯。'子出。門人問曰:“何謂也?"曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣②。”

註釋

①貫:貫穿,貫通。如以繩穿物。

②忠恕.據朱熹註,盡己之心以待人叫作“忠”,推己及人叫作“恕”。

翻譯

孔子說:“曾參呀!我的學說可以用壹個根本的原則貫通起來。”曾參答道:“是的。”孔子走出去以後,其他學生問道:“這是什麽意思?”曾參說:“夫子的學說只不過是忠和恕罷了。”

心得

孔子對曾參說:“我的學說可以用壹個根本的原則貫通起來。”在場的其他學生可能沒有聽懂,等孔子走後,就問曾參,孔夫子說的是什麽意思?曾參總結了最根本的兩個字“忠”和“恕”。

忠,中心 ,把心放在中間,堅守中庸之道,忠於本心,忠於壹顆赤子之心。任何時候都可以讓自己用壹顆真心、正心誠意去做事情。

恕,如心 ,像對待自己的心去對待別人,也就是對人要寬恕。

“壹以貫之”抓住本源,就是壹顆赤子之心。 “壹”可以延展為“忠恕”,繼續延展成無倫、五常,再延展就是仁、義、禮、智、信。從“壹”開始,最後回到“壹”,我們的壹顆仁愛之心。