小史蒂夫有壹只叫邦尼的寵物兔子。每天放學之後,史蒂夫都要和他的兔子玩壹會兒。壹天,他媽媽看到史蒂夫揪著邦尼的兩只耳朵把它拎了起來。史蒂夫不時生氣的搖晃著那只可憐的兔子並且沖著它吼道:“2加上2等於幾呢?”於是他媽媽就問他:“史蒂夫,妳為什麽那樣對待妳那只可憐的小兔子呢?”史蒂夫生氣的解釋道:“我們老師說,兔子的乘法運算很快,但是這只蠢貨甚至連加法都不會”。
說明:o(∩_∩)o...翻譯好了,這是壹個利用英文單詞的不同意思制造幽默效果的小笑話,實際上our teacher says that rabbits multiply very quickly這句中的multiply應該是“繁殖”的意思,但是小史蒂夫理解的是這個單詞的另外壹個意思即“乘法,乘”的意思