古詩詞大全網 - 古詩大全 - 韓愈傳文言文及翻譯

韓愈傳文言文及翻譯

1. 韓愈傳,原文及翻譯

韓愈,字退之,昌黎人。父仲卿,無名位。愈生三歲而孤,養於從父兄。愈自以孤子,幼刻苦學儒,不俟獎勵。洎舉進士,投文於公卿間,故相鄭余慶頗為之延譽,由是知名於時。尋登進士第。

宰相董晉出鎮大梁,辟為巡官。府除,徐州張建封又請其為賓佐。愈發言真率無所畏避操行堅正拙於世務調授四門博士轉監察禦史德宗晚年政出多門宰相不專機務。宮市之弊,諫官論之不聽。愈嘗上章數千言極論之,不聽,怒,貶為連州陽山令,量移江陵府掾曹。

愈自以才高,累被擯黜,作《進學解》以自喻,執政覽其文而憐之,以其有史才,改比部郎中、史館修撰。逾歲,轉考功郎中、知制誥,拜中書舍人。俄有不悅愈者,摭其舊事,言愈前左降為江陵掾曹,荊南節度使裴均館之頗厚,均子鍔凡鄙,近者鍔還省父,愈為序餞鍔,仍呼其字。此論喧於朝列,坐是改太子右庶子。

元和十二年八月,宰臣裴度為淮西宣慰處置使,兼彰義軍節度使,請愈為行軍司馬。淮、蔡平,十二月隨度還朝,以功授刑部侍郎,仍詔愈撰《平淮西碑》,其辭多敘裴度事。時先入蔡州擒吳元濟,李愬功第壹,愬不平之。愬妻出入禁中,因訴碑辭不實,詔令磨愈文,憲宗命翰林學士段文昌重撰文勒石。

愈性弘通,與人交,榮悴不易。少時與洛陽人孟郊、東郡人張籍友善。二人名位未振,愈不避寒暑,稱薦於公卿間,而籍終成科第,榮於祿仕。後雖通貴,每退公之隙,則相與談宴,論文賦詩,如平昔焉。而觀諸權門豪士,如仆隸焉,瞪然不顧。而頗能誘厲後進,館之者十六七,雖晨炊不給,怡然不介意。大抵以興起名教、弘獎仁義為事,凡嫁內外及友朋孤女近十人。

參考譯文

韓愈,字退之,昌黎人。父親名叫韓仲卿,不出名不沒有官位。韓愈三歲的時候死了父親,被同族的堂兄撫養。韓愈因為自己是孤兒,小時候學習儒家經典很刻苦,不等獎勵來督促。等到考進士的時候,把自己的文章在公卿之間投送,曾擔任過宰相的鄭余慶很欣賞他,積極地稱贊他,因此很快就出了名。不久韓愈就考中了進士。

宰相董晉出京鎮守大梁,請韓愈作他的巡官。董晉的職員班子撤除後,徐州的張建封又請他去做佐官。韓愈說話直爽坦率,不去刻意躲避和忌諱什麽,他的品德專壹而正派,不擅長處理壹些世俗事務。後來調他去做四門博士,再後來升為監察禦史。德宗晚年的時候,朝廷中分了好幾派,宰相也不好好負責。宮市的弊端很明顯,但諫官們反復提意見皇帝也不接納。韓愈曾經寫了幾千字的文章極力批判這件事,皇帝不聽反而很生氣,把他貶到陽山縣做縣令,後來酌情轉到江陵府作掾曹。

韓愈自己覺得自己很有才,但卻常被朝廷排擠貶黜,就寫了壹篇《進學解》自明心誌。 *** 中管事的人看到這篇文章很同情他,因為韓愈很有史學才能,委任他作比部郎中和史館修撰(編寫史書)。過了壹年,又提升為考功郎中(大概是負責績效考評的人力資源部官員)、知制誥(起草政令的人),然後封為中書舍人。不久又有看著韓愈不順眼的人,找出他以前的舊事,說韓愈降職到江陵府期間,荊南節度使裴均用比較優厚的條件招待韓愈,裴均的兒子裴鍔凡俗鄙陋,近日回京探望父親,韓愈寫了壹篇序文為裴鍔送行,仍然稱呼裴鍔的字。這種言論在朝廷傳播開來,因為這個韓愈又被貶為太子右庶子。

元和十二年八月,宰相裴度擔任淮西宣慰處置使,兼任彰義軍節度使,請韓愈作他的行軍司馬。淮西和蔡這兩個地方平定之後,十二月韓愈隨裴度返回長安,憑借功勞授予他刑部侍郎,還下詔命韓愈撰寫《平淮西碑》,碑文中韓愈多處記述裴度的事跡。而當時最早進入蔡州捉拿吳元濟的是李愬,他的功勞最大,李愬很不服氣。李愬的妻子出入(或進入)皇宮,於是(或趁機)(向憲宗)訴說(控告)碑文失實,(憲宗)下詔派人磨掉韓愈所寫的碑文,命令翰林學士段文昌重新撰寫並刻石。

韓愈性情寬宏通達,和他人交往,不論人家升沈盛衰,他總不改變態度。他年輕時和洛陽人孟郊、東郡人張籍友好,當時兩位還沒有名氣,韓愈不辭寒暑,在公卿之間給他倆說好話,推薦他倆,其中張籍終於考中進士,在仕途上很順利。後來韓愈雖然仕途通達,名聲顯貴,常常在辦完公事有空暇的時候,就(跟他們)談話會餐,論文作詩,和過去壹樣。而遇到有權有勢的豪門貴族,就像對待奴仆那樣,瞪起眼睛不予理睬。(韓愈)卻很能引導鼓勵後輩,(後輩)十有六七吃住在他家裏,雖然有時弄得自己早飯也供應不上,但是仍然和顏悅色毫不介意。他總是把興起名教、弘揚獎勵仁義作為自己的職責。(經他)資助,內外親戚以及朋友的孤女出嫁的總***有十人之多。

2. 韓愈傳 的譯文

韓愈,字退之,昌黎人(好像是東北遼寧省)。

父親名叫韓仲卿,不做官也不出名。韓愈三歲的時候成了孤兒(難道母親也沒了?韓愈在祭奠侄子韓老成死的祭文中沒講明白,說只能依靠兄嫂),被同族的堂兄撫養。

韓愈因為自己是孤兒,小時候學習儒家經典很刻苦,不像其他孩子那樣還需要獎勵來誘導。大歷(唐代宗年號766~779)貞元(唐德宗年號785~804)年間(因為其他年號都比較短),文壇風氣是比較崇尚古文,模仿楊雄和董仲舒的議論文,而獨孤及和梁肅被稱為模仿的最好,贏得了知識分子的廣泛尊敬。

韓愈和他們的擁躉們交往,刻苦鉆研和模仿,打算靠這個成為當時有影響力的人物。在考取進士的時候,把自己的文章上交給多位國家重要行政長官,曾擔任過宰相的鄭余慶很欣賞他,積極地稱贊他,因此很快就出了名,很快就成了進士。

宰相董晉到大梁去工作,請韓愈作他的巡官。董晉的職員班子撤除後,徐州的張建封又慕名請他去做下屬。

韓愈認為自己得到了承認,說話越來越直率,不去刻意躲避和忌諱什麽,他的品德專壹而正派,不去從事壹些世俗的人情交際。後來調他去做四門博士,在後來升為監查禦史。

德宗晚年的時候,朝廷中分了好幾派,宰相也不好好負責。宮市(就是太監到市場上明搶,白居易的《賣炭翁》就反映了此事,曾導致壹名太監被憤怒的農民殺死,因為這個太監不但要搶東西,還搶人家的驢子)的弊端很明顯,但諫官們反復提意見皇帝也不接納(因為搶的東西都是他自己用,德宗就是這樣壹個目光短淺,自尊心超強和喜好奸佞的壹個 *** ,可以說他在位時期,極大地動搖了地主階級的腐朽統治)。

韓愈曾經寫了幾千字的文章極力批判這件事,皇帝不聽反而很生氣,把他從京官貶到連州(後來劉禹錫好像也被貶到這地方,好像屬於廣東省,當時屬於不發達地區,很邊遠)山陽縣做縣令,後來又轉到江陵府作 *** 科員。 元和初年(唐憲宗年號,805年以後,唐德宗的孫子,他在位期間對不服從的藩鎮手腕強硬,並取得了很多成績,逐漸恢復了朝廷的威望,史稱元和中興),召韓愈去做國子博士,後來又任命為都官員外郎(大概相當於什麽候補委員之類,宋代,員外幹脆成了土地主的代名詞)。

但是華州刺史閻濟美因為公事停止了華陰縣令柳澗縣令的工作,但還讓他臨時擔任職員的工作。過了幾個月,閻濟美停職了,到公寓中去住,柳澗挑撥農民工去向他討要前年為軍隊服勞役的工資。

後來的刺史認為柳澗做事不妥,上報朝廷,朝廷把柳澗貶為房州司馬。韓愈正好經過華州,聽說此事後,認為倆刺史合夥欺負人,就上書朝廷替柳澗開脫,韓愈的奏章被留在了皇宮中沒有處理。

皇帝命令監察禦史李某某考察這件事,發現了柳澗的罪惡,於是追加處罰,把柳澗貶到某處作尉官。朝廷認為韓愈在不清楚實情的情況下胡說八道,又把他恢復成原來的職位:國子博士。

韓愈自己覺得自己很有才,但卻常被朝廷,丟在壹邊,就寫了壹篇《進學解》自我安慰:國子博士早晨到學校,把學生們召集來,教導說,業精於勤荒於嬉,行成於思毀於隨,大家趕上了好皇帝,都好好學習儒家經典,不要擔心自己沒有出頭之日,還沒說完,學生中有人笑起來,說,您這是糊弄我們呢,我跟了您很久,您學習六藝非常的投入,排斥不符合儒家精神的佛老思想,刻苦總結從古到今所有的經典,但您公眾面前既沒有威望,也沒什麽私人關系比較好的朋友,動不動就被貶官,日子過得很清苦,頭發掉了牙齒松了,不去考慮這些反而教別人和妳壹樣?先生說了,妳過來,我只是說妳自己努力就行了,至於會不會受重要,那是宰相們的事情。孟子和荀子都很牛查,但他們也不是沒有機會?我現在雖然文章言論並不是很恰當,皇帝大臣沒有收拾我,對我已經很眷戀了。

*** 中管事的人看到這篇文章很同情他,考慮到韓愈很有史學才能,委任他作比部郎中和史館修撰(編寫史書)。過了壹年,又提升為考功郎中(可能是負責績效考評的人力資源部官員)知制誥(起草政令的人),然後封為中書舍人(差不多吧,也是起草公文的) 不久又有看著韓愈不順眼的人,提出他以前的舊事,說韓愈曾經降職到江陵府科員期間,荊南節度使(省級軍政長官)裴均對他很好,裴均的兒子裴鍔很平庸俗氣,最近裴鍔回家看望父親,韓愈作了壹篇序文送行,稱呼裴均的字(好像古代不興對兒子稱呼父親的字,具體搞不懂)。

這種言論在朝廷傳播開來,因為這個韓愈又被貶為太子右庶子。 元和十二年(817年)8月,宰相裴度擔任淮西宣慰處置使,兼任彰義軍(軍是行政單位,和州壹級,水滸上害宋江的黃文炳,家住無為軍)節度使,請韓愈作他的行軍司馬,賜給韓愈金紫的衣服。

淮西和蔡這兩個地方平定之後,12月韓愈隨裴度返回首都長安,因為功勞授予他刑部侍郎(刑部副部長,定額好像是兩位),命韓愈編寫平淮西碑碑文,這篇文章中韓愈多數突出裴度的事跡,而當時進入蔡州捉拿吳元濟的,應該是李愬功勞最大,李愬很不服氣。李愬的妻子跑到皇宮中上告碑文不能反映真實情況,(李愬的父親是李晟,功勞很大,娶的老婆好像是公主),皇帝下令取消韓愈寫的這篇碑文,讓翰。

3. 韓愈傳 (節選) 翻譯

韓愈,字退之,昌黎人(好像是東北遼寧省)。

父親名叫韓仲卿,不做官也不出名。韓愈三歲的時候成了孤兒(“孤,無父也。”

--《說文》),被同族的堂兄撫養。韓愈因為自己是孤兒,小時候很刻苦的學習儒家經典,不像其他孩子那樣還需要獎勵來誘導。

大歷(唐代宗年號766~779)貞元(唐德宗年號785~804)年間(因為其他年號都比較短),文壇風氣是比較崇尚古文,模仿楊雄和董仲舒的議論文,而獨孤及和梁肅被稱為模仿的最好,贏得了知識分子的廣泛尊敬。韓愈和他們的擁躉們交往,刻苦鉆研和模仿,打算靠這個成為當時有影響力的人物。

在考取進士的時候,把自己的文章上交給多位國家重要行政長官,曾擔任過宰相的鄭余慶很欣賞他,積極地稱贊他,因此很快就出了名,很快就成了進士。 宰相董晉到大梁去工作,請韓愈作他的巡官。

董晉的職員班子撤除後,徐州的張建封又慕名請他去做下屬。韓愈認為自己得到了承認,說話越來越直率,不去刻意躲避和忌諱什麽,他的品德專壹而正派,不去從事壹些世俗的人情交際。

後來調他去做四門博士,在後來升為監查禦史。德宗晚年的時候,朝廷中分了好幾派,宰相也不好好負責。

宮市(就是太監到市場上明搶,白居易的《賣炭翁》就反映了此事,曾導致壹名太監被憤怒的農民殺死,因為這個太監不但要搶東西,還搶人家的驢子)的弊端很明顯,但諫官們反復提意見皇帝也不接納(因為搶的東西都是他自己用,德宗就是這樣壹個目光短淺,自尊心超強和喜好奸佞的壹個 *** ,可以說他在位時期,極大地動搖了地主階級的腐朽統治)。韓愈曾經寫了幾千字的文章極力批判這件事,皇帝不聽反而很生氣,把他從京官貶到連州(後來劉禹錫好像也被貶到這地方,好像屬於廣東省,當時屬於不發達地區,很邊遠)山陽縣做縣令,後來又轉到江陵府作 *** 科員。

元和初年(唐憲宗年號,805年以後,唐德宗的孫子,他在位期間對不服從的藩鎮手腕強硬,並取得了很多成績,逐漸恢復了朝廷的威望,史稱元和中興),召韓愈去做國子博士,後來又任命為都官員外郎(大概相當於什麽候補委員之類,宋代,員外幹脆成了土地主的代名詞)。但是華州刺史閻濟美因為公事停止了華陰縣令柳澗縣令的工作,但還讓他臨時擔任職員的工作。

過了幾個月,閻濟美停職了,到公寓中去住,柳澗挑撥農民工去向他討要前年為軍隊服勞役的工資。後來的刺史認為柳澗做事不妥,上報朝廷,朝廷把柳澗貶為房州司馬。

韓愈正好經過華州,聽說此事後,認為倆刺史合夥欺負人,就上書朝廷替柳澗開脫,韓愈的奏章被留在了皇宮中沒有處理。皇帝命令監察禦史李某某考察這件事,發現了柳澗的罪惡,於是追加處罰,把柳澗貶到某處作尉官。

朝廷認為韓愈在不清楚實情的情況下胡說八道,又把他恢復成原來的職位:國子博士。韓愈自己覺得自己很有才,但卻常被朝廷,丟在壹邊,就寫了壹篇《進學解》自我安慰:國子博士早晨到學校,把學生們召集來,教導說,業精於勤荒於嬉,行成於思毀於隨,大家趕上了好皇帝,都好好學習儒家經典,不要擔心自己沒有出頭之日,還沒說完,學生中有人笑起來,說,您這是糊弄我們呢,我跟了您很久,您學習六藝非常的投入,排斥不符合儒家精神的佛老思想,刻苦總結從古到今所有的經典,但您公眾面前既沒有威望,也沒什麽私人關系比較好的朋友,動不動就被貶官,日子過得很清苦,頭發掉了牙齒松了,不去考慮這些反而教別人和妳壹樣?先生說了,妳過來,我只是說妳自己努力就行了,至於會不會受重要,那是宰相們的事情。

孟子和荀子都很牛查,但他們也不是沒有機會?我現在雖然文章言論並不是很恰當,皇帝大臣沒有收拾我,對我已經很眷戀了。 *** 中管事的人看到這篇文章很同情他,考慮到韓愈很有史學才能,委任他作比部郎中和史館修撰(編寫史書)。

過了壹年,又提升為考功郎中(可能是負責績效考評的人力資源部官員)知制誥(起草政令的人),然後封為中書舍人(差不多吧,也是起草公文的) 不久又有看著韓愈不順眼的人,提出他以前的舊事,說韓愈曾經降職到江陵府科員期間,荊南節度使(省級軍政長官)裴均對他很好,裴均的兒子裴鍔很平庸俗氣,最近裴鍔回家看望父親,韓愈作了壹篇序文送行,稱呼裴均的字(好像古代不興對兒子稱呼父親的字,具體搞不懂)。這種言論在朝廷傳播開來,因為這個韓愈又被貶為太子右庶子。

元和十二年(817年)8月,宰相裴度擔任淮西宣慰處置使,兼任彰義軍(軍是行政單位,和州壹級,水滸上害宋江的黃文炳,家住無為軍)節度使,請韓愈作他的行軍司馬,賜給韓愈金紫的衣服。淮西和蔡這兩個地方平定之後,12月韓愈隨裴度返回首都長安,因為功勞授予他刑部侍郎(刑部副部長,定額好像是兩位),命韓愈編寫平淮西碑碑文,這篇文章中韓愈多數突出裴度的事跡,而當時進入蔡州捉拿吳元濟的,應該是李愬功勞最大,李愬很不服氣。

李愬的妻子跑到皇宮中上告碑文不能反映真實情況,(李愬的父親是李晟,功勞很大,娶的老婆好像是公主),皇帝下令取消韓愈寫的這篇碑文,讓翰林學士段文昌重新編寫並刻石。 長安附近的風翔,。

4. 《韓愈傳(節選)閱讀答案》古詩原文及翻譯

作者:韓愈傳(節選)韓愈字退之,昌黎人。

父仲卿,無名位。愈生三歲而孤,養於從①父兄。

愈自以孤子,幼刻苦學儒,不俟獎勵。尋登進士第。

宰相董晉出鎮大梁,辟②為巡官。愈發言真率,無所畏避,操行堅正,拙於世務。

德宗晚年,政出多門,宰相不專機務,宮市③之弊,諫官論之不聽,愈嘗上章數千言極論之,不聽,怒貶為連州陽山令。風翔法門寺有護國真身塔,塔內有釋迦文佛指骨壹節,三十年壹開,開則歲豐人泰。

王公士庶,奔走舍施,唯恐在後。百姓有廢業破產、燒頂灼臂而求供養者。

愈素不喜佛,上疏諫之,疏奏,憲宗怒甚,乃貶為潮州刺史。註①從:堂房親屬。

②辟(bi):征召。③宮市:原意指宮廷內所設的市肆。

唐德宗貞元末年,宮中派宦官到民間市場強行買物,口稱“宮市”,實為掠奪。10.解釋下列句子中加點的詞。

(2分)①尋登進士第( )②愈素不喜佛,上疏諫之( )11.用現代漢語翻譯下列句子。(2分)愈自以孤子,幼刻苦學儒,不俟獎勵。

譯文:12.通讀全文,妳認為韓愈具有怎樣的性格特點?(3分)答:參考答案:10.(1)不久,隨即。 (2)向來,壹向。

11.韓愈因為自己是孤兒,從小就刻苦學習儒學,不需要等待別人鼓勵。12.發言真率,無所畏避,操行堅正,拙於世務。

(大意正確即可)。

5. 閱讀下面的文言文,完成下列各題

(1)D “之”為代詞,指代“這件事”,作“不平”的賓語,其後斷句,排除A、C;“禁中”為“皇宮”的意思,作動詞“出入”的賓語,其後斷句,排除B.句子翻譯為:而當時最早進入蔡州捉拿吳元濟的應該是李愬,他的功勞最大,李愬很不服氣.李愬的妻子常出入皇宮,於是(向憲宗)訴說碑文失實,(憲宗)下詔派人磨掉韓愈所寫的碑文,命令翰林學士段文昌重新撰寫並刻石.(2)B “有褒揚之意”錯,有褒貶之意.(3)C A.“後來考中進士,文章得到別人的賞識,終成壹代名士”語序錯,原文為“洎舉進士,投文於公卿間,故相鄭余慶頗為之延譽,由是知名於時.尋登進士第”,應該是“文章得到別人的賞識,終成壹代名士,後來考中進士”;B.“使得韓愈氣的發怒”錯,原文為“不聽,怒”,是皇帝發怒;D.“但豪門權貴對待張籍就像對待奴仆壹樣”誤,原文為“而觀諸權門豪士,如仆隸焉,瞪然不顧”,應為韓愈對待豪門權貴就像對待奴仆壹樣.(4)①洎:自從;投文:投送文章;延譽:宣揚美名.句子翻譯為:等到考進士的時候,把自己的文章在公卿之間投送,曾擔任過宰相的鄭余慶很欣賞他,積極地稱贊他,因此很快就出了名.②以:認為;累:多次,經常;憐:同情.句子翻譯為:韓愈覺得自己很有才,但卻常被朝廷排擠貶黜,就寫了壹篇《進學解》自明心誌, *** 中管事的人看到這篇文章很同情他.答案:(1)D(2)B(3)C(4)①等到考進士的時候,把自己的文章在公卿之間投送,曾擔任過宰相的鄭余慶很欣賞他,積極地稱贊他,因此很快就出了名.②韓愈覺得自己很有才,但卻常被朝廷排擠貶黜,就寫了壹篇《進學解》自明心誌, *** 中管事的人看到這篇文章很同情他.參考譯文:韓愈,字退之,昌黎人.父親名叫韓仲卿,不做官也不出名.韓愈三歲的時候成了孤兒,被同族的堂兄撫養.韓愈因為自己是孤兒,小時候學習儒家經典很刻苦,不像其他孩子那樣還需要獎勵來督促.在考進士的時候,把自己的文章在公卿之間投送,曾擔任過宰相的鄭余慶很欣賞他,積極地稱贊他,因此很快就出了名.不久韓愈就考中了進士.宰相董晉出京鎮守大梁,請韓愈作他的巡官.董晉的職員班子撤除後,徐州的張建封又請他去做佐官.韓愈說話直爽坦率,不去刻意躲避和忌諱什麽,他的品德專壹而正派,不擅長處理壹些世俗事務.後來調他去做四門博士,在後來升為監查禦史.德宗晚年的時候,朝廷中分了好幾派,宰相也不好好負責.宮市的弊端很明顯,但諫官們反復提意見皇帝也不接納.韓愈曾經寫了幾千字的文章極力批判這件事,皇帝不聽反而很生氣,把他貶到陽山縣做縣令,後來酌情轉到江陵府作掾曹.韓愈自己覺得自己很有才,但卻常被朝廷排擠貶黜,就寫了壹篇《進學解》自明心誌. *** 中管事的人看到這篇文章很同情他,因為韓愈很有史學才能,委任他作比部郎中和史館修撰(編寫史書).過了壹年,又提升為考功郎中(大概是負責績效考評的人力資源部官員)知制誥(起草政令的人),然後封為中書舍人.不久又有看著韓愈不順眼的人,翻出他以前的舊事,說韓愈曾經降職到江陵府期間,荊南節度使裴均用比較優厚的條件招待韓愈,裴均的兒子裴鍔凡俗鄙陋,近日回京探望父親,韓愈寫了壹篇序文為裴鍔送行,稱呼裴均的字.這種言論在朝廷傳播開來,因為這個韓愈又被貶為太子右庶子.元和十二年八月,宰相裴度擔任淮西宣慰處置使,兼任彰義軍節度使,請韓愈作他的行軍司馬.淮西和蔡這兩個地方平定之後,十二月韓愈隨裴度返回首都長安,憑借功勞授予他刑部侍郎,還下詔命韓愈撰寫《平淮西碑》,碑文中韓愈多處記述裴度的事跡.而當時最早進入蔡州捉拿吳元濟的應該是李愬,他的功勞最大,李愬很不服氣.李愬的妻子常出入皇宮,於是(向憲宗)訴說碑文失實,(憲宗)下詔派人磨掉韓愈所寫的碑文,命令翰林學士段文昌重新撰寫並刻石.韓愈性情寬宏通達,和他人交往,不論人家升沈,他總不改變態度.他年輕時和洛陽人孟郊、東郡人張籍友好,當時兩位還沒有名氣,也未曾顯達,韓愈不辭寒暑,在公卿之間給他倆說好話,推薦他倆,其中張籍終於考中進士,在仕途上很順利.後來韓愈雖然仕途通達,名聲顯貴,常常在辦完公事有空暇的時候,就(跟他們)談話會餐,論文作詩,和過去壹樣.而遇到有權有勢的豪門貴族,就像對待奴仆那樣,瞪起眼睛不予理睬.對後進則獎掖鼓勵,十有六七吃住在他家裏,有時弄得自己早飯也供應不上,卻仍然和顏悅色毫不介意.他總是把興起名教、弘揚獎勵仁義作為自己的職責.總***(經他資助)內外親戚以及朋友的孤女出嫁的有近十人.。

6. 韓愈傳翻譯,從韓愈字退之.到乃貶為潮州刺史.

韓愈(768-824),字退之,唐代文學家、哲學家,河南河陽(今河南孟縣)人.自己說他們的郡望在昌黎這個地方,所以後世的人稱他為韓昌黎.韓愈三歲就成了孤兒,是由他的嫂子鄭氏撫養成人的.少年時候韓愈就很刻苦好學,等到長大後,精通全部的六經白家的學說.貞元八年(792)考中了進士,排在第十三名.先後擔任過宰相董晉出鎮擔任徐州巡官府的賓佐推官壹職,擔任過國子監四門博士.貞元十九年擔任監察禦史,因為給皇帝上疏請求免了百姓的徭役賦稅,指責貶斥朝政,被貶為連州陽山(今廣東陽山縣)縣令.後來又相繼擔任了國子監博士、比部郎中、考公郎中、中書舍人等職.元和九年(814)淮西節度使吳少陽死了,他的兒子吳元濟叛亂.韓愈上奏了《論淮西事宜狀》壹書,竭力反駁朝廷上招順安撫的主張,擔任了行軍司馬壹職,幫助裴度平定了淮西的叛亂,升遷為刑部侍郎,並且接受皇帝的命令撰寫了《平淮西碑》.元和十四年正月,因為上諫迎接佛骨的事情觸怒了憲宗,差壹點被殺,幸虧裴度和崔群的救援,於是在元和十四年正月癸巳(公元819年2月12日)被貶作潮州刺史,並前限令他即日離開長安.。

7. 舊唐書 韓愈傳解釋

韓愈的性格隨和豁達,為人處世,不會因為人的地位而改變自己的態度。

年輕的時候,和洛陽的孟郊、東郡的張籍關系不錯。當時,這兩個人並沒有什麽名氣,也沒有什麽地位。

韓愈經常在王侯將相中間為他們活動,張籍後來終於走上仕途。後來他們雖然在朝中的地位越來越高,每當結束了公務的時候,他們壹起談論詩歌、文章,就像平常壹樣。

但對待當時有勢力的豪門貴族,就像對待仆役。而且,他們激勵後輩子弟,努力上進。

投到門的門生,有十六七個,有的雖然臉飯都吃不起,但韓愈並不介意。他們在壹起都為了弘揚壹些有道德、獎正義的事。

常常認為從魏晉以來,寫文章的人都拘泥於固定的文章體式,內容空洞,缺乏實際的東西。當時(魏晉)的風格,在當時不存在。

所以含義提倡:寫文章就是直抒胸臆。自己創立壹種文章,自成壹家。

後輩都紛紛以刺為榜樣,學習韓愈的風格,掀起壹陣風潮。沒有能比得過當時的那種氣氛,所以人們都稱那種風格的問題叫“韓文”。