漢皇重色思傾國,禦宇多年求不得。楊家有女初長成,養在深閨人未識。
天生麗質難自棄,壹朝選在君王側。回眸壹笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
雲鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春遊夜專夜。後宮佳麗三千人,三千寵愛在壹身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。驪宮高處入青雲,仙樂風飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。翠華搖搖行復止,西出都門百余裏。
六軍不發無奈何,宛轉蛾眉馬前死。花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。黃埃散漫風蕭索,雲棧縈紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。蜀江水碧蜀山青,聖主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。天旋日轉回龍馭,到此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。
春風桃李花開夜,秋雨梧桐葉落時。西宮南內多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發新,椒房阿監青娥老。夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與***?
悠悠生死別經年,魂魄不曾來入夢。臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王展轉思,遂教方士殷勤覓。排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。
樓閣玲瓏五雲起,其中綽約多仙子。中有壹人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃,轉教小玉報雙成。聞道漢家天子使,九華帳裏夢魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開。雲髻半偏新睡覺,花冠不整下堂來。
風吹仙袂飄飄舉,猶似霓裳羽衣舞。玉容寂寞淚闌幹,梨花壹枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,壹別音容兩渺茫。昭陽殿裏恩愛絕,蓬萊宮中日月長。
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留壹股合壹扇,釵擘黃金合分鈿。但教心似金鈿堅,天上人間會相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。七月七日長生殿,夜半無人私語時:
在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期!
題解
這是壹首被譽為千古絕唱的長篇敘事詩,作於唐憲宗元和元年(806) 十二月。白居易時年三十五歲,任盩厔(今陜西周至)縣尉。壹天,他與在當地結識的秀才陳鴻、王質夫同遊仙遊寺,談起五十多年前的天寶往事。唐玄宗與楊貴妃 的愛情悲劇及相關遺聞傳說,讓三人不勝感慨。他們惟恐這壹希代之事,與時消沒,不聞於世,王質夫遂提議,由擅長抒情的白居易為之作歌,由陳鴻為之寫傳奇小 說《長恨歌傳》。於是,詩、傳壹體,相得益彰。白居易由此被呼為“《長恨歌》主”。
句解
漢皇重色思傾國,禦宇多年求不得
漢皇愛好美色,想得到絕代佳人,做皇帝統治天下多年,卻壹直找不到最理想的美人。開篇兩句看似尋常,含量卻極大。作為壹國之君,不“重德思賢才”,卻 “重色思傾國”,能有什麽好結果呢?只七個字,就揭示了故事的悲劇根源,確定了全詩情節發展方向。“傾國”壹詞,本來指能夠使全國人為之傾倒的美色。《漢 書·孝武李夫人傳》載,李延年向漢武帝引薦李夫人時,曾歌曰:“北方有佳人,絕世而獨立。壹顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國,佳人難再得。”但在 這裏,後人讀出了它的另壹重意義:“思傾國,果傾國矣!”
“漢皇”,指漢武帝劉徹。唐人文學創作常以漢稱唐,這裏借指唐玄宗李隆基。本詩寫唐明皇和楊貴妃的愛情故事,只開頭壹句以漢代唐,其它地名人名大都是實的。
楊家有女初長成,養在深閨人未識
楊家有個女兒,剛剛出落成人,嬌養在深閨裏,無人有幸相識。“楊家”,指蜀州司戶楊玄琰家。楊家有女,小名玉環,蒲州永樂(今山西芮城)人,自幼由叔父 楊玄珪撫養。開元二十三年(735),楊玉環十七歲,被冊封為玄宗之子壽王李瑁之妃。二十二歲時,玄宗欲納為妃,懾於公媳名分,將其度為女道士,住太真 宮,道號太真。二十七歲,玄宗冊封她為貴妃。
白居易將楊玉環寫成以“處子”入後宮,有人以為這是“為尊者諱”。其實不然。白居易並非單純地批判李、楊的愛情,他是要讓他們的愛情建立在純潔真摯的基礎上,從而體會那壹份由愛情毀滅愛情的無可奈何的感傷。
天生麗質難自棄,壹朝選在君王側
天然生成的美麗姿色,畢竟不能自甘埋沒;時機到來的那壹天,她果然被選到君王身邊。此正白居易《昭君怨》“明妃風貌最娉婷,合在椒房應四星”之意。
回眸壹笑百媚生,六宮粉黛無顏色
她 回眸壹笑,就生出百般嫵媚、千般嬌羞;相形之下,六宮中的美人全都黯然失色。這裏,“壹”和“百”形成映襯,又和“六宮”形成對比。只“壹笑”,就能生 “百媚”,見出楊妃的絕頂美艷與萬種風情。從“壹”到“百”,再到“六宮”,數位的遞升,展示了楊妃魅力的不可抗拒,為後文寫她受到獨寵作了鋪墊。“粉 黛”,本為女性化妝用品,這裏代指六宮中的女性。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂