解釋:沐猴:獼猴;冠:戴帽子。猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虛有其表,形同傀儡。常用來諷刺投靠惡勢力竊據權位的人。
出自:《史記項羽本紀》:人言楚人沐猴而冠耳,果然。
語法:主謂式;作謂語、定語、狀語;含貶義
近義詞:衣冠禽獸
沐猴而冠造句:
1、現在大多數的官員都是沐猴而冠,狼子野心。
2、選擇職業的時候千萬不能選擇沐猴而冠的壞職業。
3、到底誰是沐猴而冠的人,其實大家心裏都清楚。
4、小明最近行為反常,我們都覺得他是在沐猴而冠。
5、不顧別人感受的行為就是沐猴而冠,無恥的行為。
6、如果妳已經沐猴而冠瞭,只要妳能回頭也是好的。
7、這裏想表達的意思是弄虛作假的意思,用沐猴而冠不是特別好。個人看法。大開方便之門就是行方便的意思。
8、他那副德性哪像個領導人?毛毛躁躁、坐立不安,活像沐猴而冠。
9、他是沐猴而冠,要好好地坐在這裏聽壹個小時的演講,根本是不可能的。
10、那些肥頭胖腦的紳士;大肚皮的豪商;沐猴而冠的穿著西洋禮服;其實都是資本家的走狗。
11、我媽媽從小就教育我,長大後千萬不能做壹個沐猴而冠的壞人。