視而不見,聽而不聞的意思是指看見了同沒有看見壹樣,聽見了同沒有聽見壹樣。形容不重視,不註意。
拼音shì ér bù jiàn,tīng ér bù wén。
基本釋義指看見了同沒有看見壹樣,聽見了同沒有聽見壹樣。形容不重視,不註意。雖然睜著眼睛,但看不見;雖然長著耳朵,但沒聽到聲音。另解是雖然擁有壹雙眼睛,但選擇不看,壹片空白;雖然長著壹雙耳朵,但選擇不聽,壹片清靜。
出處《老子》第十四章:“視之不見名曰夷,聽之不聞名曰希。”
示例海倫.凱勒《假如給我三天光明》:“他們視而不見,聽而不聞,無任何鑒賞之心。”
語法構詞方式是主謂式;在句子中通常作主語、謂語、定語、狀語。
視而不見,聽而不聞讀解
正心是誠意之後的進修階梯。誠意是意念真誠,不自欺欺人。但是,僅僅有誠意還不行。因為,誠意可能被喜怒哀樂懼等情感支配役使,使妳成為感情的奴隸而失去控制。所以,在“誠其意”之後,還必須要“正其心”,也就是要以端正的心思(理智)來駕馭感情,進行調節,以保持中正平和的心態,集中精神修養品性。
這裏需要註意的是,理與情,正心和誠意不是絕對對立,互不相容的。朱熹說:喜怒哀樂懼等都是人心所不可缺少的,但是,壹旦我們不能自察,任其左右自己的行動,便會使心思失去端正。所以,正心不是要完全摒棄喜怒哀樂俱等情欲,不是絕對禁欲,而是說要讓理智來克制、駕馭情欲,使心思不被情欲所左右,從而做到和諧地修身養性。
也就是說,修身在正其心不外乎是要心思端正,不要三心二意,不要為情所牽,“心不在焉,視而不見,聽而不聞,食而不知其味”。這幾句後來成了相關成語和名言,用來生動地描畫那種心神不屬,思想不集中的狀態,是教書先生在課堂上批評學生的常用語言。
這樣來理解,修身在正其心也就沒有什麽神秘感了罷。
以上內容參考視而不見,聽而不聞