鸚鵡滅火文言文翻譯如下:
有壹群鸚鵡飛到壹座山上,山中的禽獸都(很喜歡),互敬互愛。鸚想,這裏雖然感到很快樂但是不能長久居留下去,於是便飛走了。過了好幾個月以後,山中突然失火。鸚鵡遠遠地看到,便用自己的羽毛沾濕水,飛到山上,灑水去救火。
天神見此,說道:“妳雖然很有意氣和氣誌,但又有什麽用(效果)呢!”鸚鵝答道:“我雖然知道不能夠把火救滅,但是我曾經住過這座山,與山上的禽獸友好相處,親如兄弟,(山中這樣著火),我不忍心看下去啊!”天神聽了很感動,以示嘉獎,便把山火滅了。
原文:有鸚鵡飛集他山,山中禽獸輒相愛重。鸚鵡自念雖樂,不可久也,便去。後數月,山中大火。鸚鵡遙見,便入水沾羽,飛而灑之。天神日:“汝雖有誌意,何足雲也!”對日:“雖知不能救,然嘗僑是山,禽獸行善,皆為兄弟,不忍見耳。”天神嘉感,即為滅火。
文章寓意:
鸚鵡滅火文言文講述了壹只鸚鵡的善良,以自身微弱的身軀解救廣大生靈,被天神感動的故事。其鸚鵡講到盡管我知道區區幾滴水不能救火,但是我曾經暫時在這座山住過,山上的飛禽走獸對我很好。天神贊揚鸚鵡的好心腸,立即為它把火撲滅了。