古詩詞大全網 - 古詩大全 - 英語罵人俚語?

英語罵人俚語?

俚語是語言中最鮮活最獨具特色的組成部分,英文的俚語就像中文的方言壹樣,是語言這個大花園中陪襯主要栽培物的野花,但是正因為這些野花,這個大花園才更加生機盎然,更加朝氣蓬勃。下面是我整理的罵人英語俚語,供大家娛樂娛樂。

壹、優雅罵人

1. Stop plaining! 別發牢騷!

2. You make me sick! 妳真讓我惡心!

3. What’s wrong with you? 妳怎麽回事?

4. You shouldn’t have done that! 妳真不應該那樣做!

5. You’re a jerk! 妳是個廢物/混球!

6. Don’t talk to me like that! 別那樣和我說話!

7. Who do you think you are? 妳以為妳是誰?

8. What’s your problem? 妳怎麽回事啊?

9. I hate you! 我討厭妳!

10. I don’t want to see your face! 我不願再見到妳!

11. You’re crazy! 妳瘋了!

12. Are you insane/crazy/out of your mind? 妳瘋了嗎?美國人絕對常用!

13. Don’t bother me. 別煩我。

14. Knock it off. 少來這壹套。

15. Get out of my face. 從我面前消失!

16. Leave me alone. 走開。

17. Get lost.滾開!

18. Take a hike! 哪兒涼快哪兒歇著去吧。

19. You piss me off. 妳氣死我了。

20. It’s none of your business. 關妳屁事!

21. What’s the meaning of this? 這是什麽意思?

22. How dare you! 妳敢!

23. Cut it out. 省省吧。

24. You stupid jerk! 妳這蠢豬!

25. You have a lot of nerve. 臉皮真厚。

26. I’m fed up. 我厭倦了。

27. I can’t take it anymore. 我受不了了!李陽老師常用

28. I’ve had enough of your garbage. 我聽膩了妳的廢話。

29. Shut up! 閉嘴!

30. What do you want? 妳想怎麽樣?

31. Do you know what time it is? 妳知道現在都幾點嗎?

32. What were you thinking? 妳腦子進水啊?

33. How can you say that? 妳怎麽可以這樣說?

34. Who says? 誰說的?

35. That’s what you think! 那才是妳腦子裏想的!

36. Don’t look at me like that. 別那樣看著我。

37. What did you say? 妳說什麽?

38. You are out of your mind. 妳腦子有毛病!

39. You make me so mad.妳氣死我了啦。

40. Drop dead. 去死吧!

41. Fuck off. 滾蛋。

42. Don’t give me your shit. 別跟我胡扯。

43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 別找借口。

44. You’re a pain in the ass. 妳這討厭鬼。

45. You’re an asshole. 妳這缺德鬼。

46. You bastard! 妳這雜種!

47. Get over yourself. 別自以為是。

48. You’re nothing to me. 妳對我什麽都不是。

49. It’s not my fault. 不是我的錯。

50. You look guilty. 妳看上去心虛。

51. I can’t help it. 我沒辦法。

52. That’s your problem. 那是妳的問題。

53. I don’t want to hear it. 我不想聽!

54. Get off my back. 少跟我羅嗦。

55. Give me a break. 饒了我吧。

56. Who do you think you’re talking to? 妳以為妳在跟誰說話?

57. Look at this mess! 看看這爛攤子!

58. You’re so careless. 妳真粗心。

59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 妳到底為什麽不跟我說實話?

60. I’m about to explode! 我肺都快要氣炸了!

61. What a stupid idiot! 真是 *** 壹個!

62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!

63. I never want to see your face again! 我再也不要見到妳!

64. That’s terrible. 真糟糕!

65. Just look at what you’ve done! 看看妳都做了些什麽!

66. I wish I had never met you. 我真後悔這輩子遇到妳!

67. You’re a disgrace. 妳真丟人!

68. I’ll never forgive you! 我永遠都不會饒恕妳!

69. Don’t nag me! 別在我面前嘮叨!

70. I’m sick of it. 我都膩了。

71. You’re son of bitch! *** !

72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 別鬼混了!

73. Mind your own business! 管好妳自己的事!

74. You’re just a good for nothing bum! 妳真是壹個廢物!/ 妳壹無是處!

75. You’ve gone too far! 妳太過分了!

76. I loathe you! 我討厭妳!

77. I detest you! 我恨妳!

78. Get the hell out of here! 滾開!

79. Don’t be that way! 別那樣!

80. Can’t you do anything right? 成事不足,敗事有余。

81. You’re impossible. 妳真不可救藥。

82. Don’t touch me! 別碰我!

83. Get away from me! 離我遠壹點兒!

84. Get out of my life. 我不願再見到妳。/ 從我的生活中消失吧。

85. You’re a joke! 妳真是壹個小醜!

86. Don’t give me your attitude. 別跟我擺架子。

87. You’ll be sorry. 妳會後悔的。

88. We’re through. 我們完了!

89. Look at the mess you’ve made! 妳搞得壹團糟!

90. You’ve ruined everything. 全都讓妳搞砸了。

91. I can’t believe your never. 妳好大的膽子!

92. You’re away too far. 妳太過分了。

93. I can’t take you any more! 我再也受不了妳啦!

94. I’m telling you for the last time! 我最後再告訴妳壹次!

95. I could kill you! 我宰了妳!

96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我聽到的最愚蠢的事!比爾?蓋茨常用

97. I can’t believe a word you say. 我才不信妳呢!

98. You never tell the truth! 妳從來就不說實話!

99. Don’t push me ! 別逼我!

100. Enough is enough! 夠了夠了!

101. Don’t waste my time anymore. 別再浪費我的時間了!

102. Don’t make so much noise. I’m working. 別吵,我在幹活。

103. It’s unfair. 太不公平了。

104. I’m very disappointed. 真讓我失望。

105. Don’t panic! 別怕!

106. What do you think you are doing? 妳知道妳在做什麽嗎?

107. Don’t you dare e back again! 妳敢再回來!

108. You asked for it. 妳自找的。

109. Nonsense! 鬼話!

二、粗話罵人

1. dork 呆子,呆瓜;當壹個人做了某些傻事的時候,就可以罵他dork,雖然是呆子的意思,但實際上並不是說他智力低下,有時在情侶間,壹方做錯了某事,也咳說dork來責怪他,有“真傻”的意思。

2. nerd/geek 討厭鬼 nerd表示“討厭的人”也有“蠢貨”的意思,和dork類似;geek是“討厭鬼”,兩個詞的用法大同小異。

3. dammit 該死,真***;直接說damn也可以,另外還常說damn it all!見鬼!真糟糕! 真氣死人!

4. *** ***;這個詞是英語罵人裏最重的壹個,而且很不雅觀,不建議經常使用,特別是女孩子,會讓人覺得很沒教養。She is the first one who speak out " *** " from her little pink tone. 這是很經典的壹本小說Summer Sister裏的壹句話,形容了女主角之壹的性格。

5. dirty... 臟的、卑鄙的、下流的、淫猥的;只是這壹個詞還不能稱之為罵人,但後面接上壹些詞就不同了,例如dirty lier 卑鄙的騙子今年Oscar獲獎影片Chicago中女主角憤怒至極,開槍的壹瞬間喊的就是U dirty lier!;還有壹個很惡心,但很常用的組合就是dirty asshole,關於它的中文翻譯是什麽我就不在這裏詳述了,ass是什麽hole是什麽,像中文壹樣那麽壹組合,自然就知道罵的是什麽了。

6. bitch 潑婦,XXXXX, *** ;這是英語罵人Top10裏唯壹壹個分公、母的,是不是由於婦女解放運動才有這個詞的呢,呵呵,開玩笑。但現在英語裏仿佛雌雄分的越來越清楚了,大家在動物等詞的前面加上了he/she來區分雌雄,例如用she-dog,she-cat形容母的。如果想用分雌雄的詞罵男的,只能用jackass了,意思是“公驢;笨蛋;傻瓜”例如:The silly jackass!這個蠢驢!

7. phycho 神經病;形容壹個人的行為反常,不正常的令人討厭的意思。美語裏還常說freak,意思是怪人、行為怪異。

8. shit 狗屁,胡說八道;用於表示驚奇、憤怒或極其不高興等情感,是很常用的臟字。 eg. You big shit!妳這個大笨蛋!

9. dense/stupid/foolish 傻瓜;dense是笨的理解力慢的、笨腦瓜的,stupid和dense意思很類似,但平時更常用stupid,因為stupid只是說人做了傻事,並沒有貶低他人智商的意思,但是dense和foolish就有智障的意思了。

10.bastard *** , 討厭鬼;很常用的壹個詞,原來的意思是“私生子”,現在俚語裏當“ *** ”用,但有時兩個朋友開玩笑的時候也可當“家夥”來理解,並不壹定是罵人哦。

三,其他

1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap.

我受夠了妳的廢話, 少說廢話吧.

美女 美國的女人 是不喜歡說 f*** 這個不雅的字的, 所以她們就說 shoot, 或是 BS =Bull s*** 來表示她們還是很有氣質的. "Cut your crap." 是當妳聽到對方廢話連篇, 講個不停時, 妳就可以說, "Cut the crap." 相當於中文裏的廢話少話.

2. Hey! wise up! 放聰明點好嗎?

當別人作了什麽愚蠢的事時, 妳可以說, "Don't be stupid" 或是 "Don't be silly." 但是這是非常不禮貌的說法. 比較客氣壹點的說法就是, wise up! 它就相當於中文裏的放聰明點. 妳也可以用堅酸刻薄的語氣說. Wise up, please. 然後故意把 please 的尾音拉得長長的.

也有人會說, Hey! grow up. 意思就是妳長大壹點好不好? 例如有人二十歲了卻還不會自己補衣服, 妳就可以說 Hey! grow up. 這根 wise up 是不是也差不多呢?

3. Put up or shut up.

要嗎妳就去做, 不然就給我閉嘴. 轉自-讀我

有些人就是出那張嘴, 只會出意見, 此時就可以說, Put up or shut up. 要註意的是, Put up 字典上是查不到"自己去做" 的意思, 但是見怪不怪, 很多筆記本上的用法都是字典上查不到的. 比方說今天妳在寫程式, 有人明明不懂卻喜歡在壹旁指揮妳, 這時候妳就可以說, Put up or shut up.

有時為了要加強 shut up 的語氣, 老美會把它說成, shut the f*** up. 這句話常在二人火氣很大時的對話中可以聽到, 例如電影 The house on the haunted hill 女主角身陷鬼屋之中, 其它人又七嘴八舌時, 她就很生氣地說了壹句, shut the f*** up.

這句話也讓我想到壹句成語, walk the walk, talk the talk, 也就是說到就要作到, 有點像是中文裏知行要合壹的意思, 或是只說, walk the talk 也可以.

4. You eat with that mouth?

妳是用這張嘴吃飯的嗎?

別人對妳說臟話, 妳就回敬他這壹句, 言下之意, 就是妳的嘴那麽臟, 妳還用這張嘴吃飯. 還有壹種說法, "You kiss your Momma with that mouth?" 就是說妳也是用這臟嘴親妳媽媽的嗎? 所以下次記得如果有老美對妳說臟話, 記得不要再 Fxxx 回去, 保持風度, 說壹句, "You eat with that mouth?" 就扯平了

5. You are dead meat.

妳死定了.

我們說妳完蛋了, 可以說 "You are dead." 或是像這樣說 "You are dead meat." 意思都是壹樣的, 比如說妳跟別人說過不淮碰我的東西, 但有人他就是老愛用妳的東西, 下次要是再被妳抓到, 妳就可以說, "You are dead meat."

6. Don't you dare!

How dare you!

妳好大的膽子啊!

這句話跟中文裏 "妳好大的膽子" 是壹樣, 可以在二種場合說, 第壹種是很嚴肅的場合, 比如說小孩子很調皮, 講又講不聽, 父母就會說, "Don't you dare!" 那意思就是這個小孩要當心點, 不然等會就要挨打了. 另壹種場合是開玩笑, 比如有人跟妳說我跟某網友約會去了, 妳說 "Don't you dare?" 就有點開玩笑的語氣. 妳不怕被恐龍給吃了嗎?

Dare 在英文裏還有許多有趣的用法, 例如, "You dare me." 或是 "I double dare you." 還有壹種遊戲叫 Truth or Dare, 就是現在酒吧裏非常流行的“真心話大冒險”啦。

7. Don't push me around.

不要擺布我.

這個詞很有意思, 把妳推來推去, 作擺布解釋, 如果有人指揮妳壹下作這個壹下作那個, 妳就可以用這壹句 Hey! Don't push me around. 通常當我講 "Don't push me around."時, 我還會想到壹個字 bossy. Bossy 就是說像是老板壹樣, 喜歡指揮別人. 例如, "You are so bossy. I don't like that."

這句話也可以單講, "Don't push me." 或是 "Don't push me any further." 還有壹句根push 有關的成語, 叫 push the button, 意思就是, 指使, 操縱. 例如, "I know why you are doing this, someone is pushing your button!"

8. Are you raised in the barn?

妳是不是鄉下長大的啊?

這句話是形容壹個人沒教養, 但是是比較開玩笑的語氣. 比如說有人坐沒坐像, 妳就可以對他說這壹句. Barn 原指谷倉. 我翻成鄉下比較能跟中文的意思結合. 老美常用 barn 或是 backyard 來形容壹個人沒有教養或是沒有文化, 像是那天在電視上聽到壹句, "No backyard language in my house." 就是說, 在我的家裏不準講粗話.

9. You want to step outside?

You want to take this outside?

妳想要外面解決嗎?

老美跟我們壹樣, 要是二個人壹言不合吵起來了, 可能就有人要說這壹句了. 指的就是要不要出去打架啦. 還有壹些我聽過類似的用法, 例如, "Do you want to pick a fight?"妳要挑起爭端嗎? 或是 "This means war." 這就意謂著跟我宣戰.

10. You and what army?

You and who else?

妳和哪壹路的人馬啊?

要是有人跟妳說 "Do you want to step outside?", 就回他這壹句吧. 意思是說, 是喔... 那妳找了多少人馬要來打架啊? 有時候電視裏出現這句對白的時候, 還會打出壹排軍隊的計算機動畫, 非常地有意思.

還有壹句話也很好玩, 叫 "Who's side are you on?" 這就是在快要打架時, 妳問人家說,妳到底是站在哪壹邊的?