古詩詞大全網 - 古詩大全 - 請幫我翻譯成日語(中譯日)就兩句謝謝(單詞幫註下假名順便)

請幫我翻譯成日語(中譯日)就兩句謝謝(單詞幫註下假名順便)

1、會社(かいしゃ)は午後(ごご)に年壹回(ねんいかい)の忘年會(ぼうねんかい)を開(ひら)きますが、會社に転調(てんちょう)したばかりの貴方(あなた)がぜひご參加してくださいと部長(ぶちょう)が特(とく)に伝(つた)えました。

2、日本(にほん)で毎年(まいとし)このような活動(かつどう)が行(おこな)われて、そのためは會社の全員(ぜんいん)が連絡(れんらく)を強め、新入社員(しんにゅうしゃいん)は活動を通(とう)じて會社のことをよく知(し)られて仕事(しごと)をうまくすることができることです。雰囲気(ふんいき)はとても楽(らく)で、今回(こんかい)の活動場所(ばしょ)はそっちの住んでるホテルの宴會庁(えんかいちょう)でございます。

補充:

3明日の午前(ごぜん)に彼を空港(くうこう)に上海(しゃんはい)から來る**先生(せんせい)を迎えに行かせて、その方(かた)は9時40分の飛行機(ひこうき)で到達(とうたつ)する予定(よてい)です。