古詩詞大全網 - 古詩大全 - 致橡樹 朗誦

致橡樹 朗誦

致橡樹

To The Oak

舒婷

我如果愛妳

If I love you

絕不像攀援的淩霄花,

I won't wind upon you like a trumpet creeper

借妳的高枝炫耀自己;

upvalue myself by your height

我如果愛妳——

If I love you

絕不學癡情的鳥兒,

I will never follow a spoony bird

為綠蔭重復單調的歌曲;

repeating the monotune song for the green shade

也不止像泉源,

not only like a springhead

常年送來清涼的慰籍;

brings you clean coolness whole year long

也不止像險峰,

not only like a steepy peak

增加妳的高度,襯托妳的威儀。

enhances your height, sets off your straightness

甚至日光。

even sunshine

甚至春雨。

and spring rain

不,這些都還不夠!

No, all these are not enough!

我必須是妳近旁的壹株木棉,

I must be a ceiba by your side

做為樹的形象和妳站在壹起。

as a tree standing together with you

根,緊握在地下,

our roots melt underneath

葉,相觸在雲裏。

our leaves merge in clouds

每壹陣風過,

when wind breezes

我們都互相致意,

we greet each other

但沒有人

but no one

聽懂我們的言語。

can understand our peculiar words

妳有妳的銅枝鐵幹,

you have your strong stem and branches

像刀,像劍,

like knives and swords

也像戟,

and like halberds

我有我的紅碩花朵,

I have my red ample flowers

像沈重的嘆息,

like heavy sighs

又像英勇的火炬,

and heroic torches as well

我們分擔寒潮、風雷、霹靂;

we partake cold tide,thunder storm,firebolt

我們***享霧靄、流嵐、虹霓,

together we share brume,flowing mist,rainbow

仿佛永遠分離,

as if we separate all the time

卻又終身相依,

actually we forever rely on each other

這才是偉大的愛情,

this is great love

堅貞就在這裏:

loyalty lives here

Love

不僅愛妳偉岸的身軀,

not only your giant body

也愛妳堅持的位置,腳下的土地。

but also the position you stand,the earth under your feet