"壹路順風"英文是:Have a good trip.
1、trip
英 [tr?p] ? 美 [tr?p] ?
n.旅遊,出行;摔倒,絆倒;絆(使某人跌倒的動作);錯誤,過失
vi.旅行;絆倒,絆;輕快地走,跳
vt.使犯錯誤;松開(離合器等)以開動
第三人稱單數: trips 復數: trips 現在分詞: tripping 過去式: tripped 過去分詞: tripped
2、例句:
Have?a?good?trip!;?Bon?voyage!?
壹路平安!
Have?a?good?trip!?or?Bon?voyage!?
壹路順風!
I?can?have?a?good?trip?now!?
我可以有壹個愉快地旅行了!
I?think?you?are?also?very?interesting?to?have?a?good?trip,?yes?or?not
我想妳也很有趣,祝妳壹路順風,“是”或不是嗎?
I?hope?you?have?a?good?trip?to?Singapore.?
我希望妳去新加坡的旅途愉快。
Take?care?and?so?long.?I?hope?you?have?a?good?trip.?
朋友保重我希望妳壹路順風。
Bart:?I?hope?you?have?a?good?trip,?too.?
我希望妳也玩得開心。
So,?I?must?say?goodbye?to?you,?and?have?a?good?trip!?
那麽,我必須跟妳道別了,祝妳旅途愉快!
Well,?I?hope?you?have?a?good?trip.?I'd?like?to?visit?Guangzhou?myself?one?day.
哦,我希望妳旅行愉快。將來我也想去廣州。
After?finishing?my?work?I?must?have?a?good?trip.?
等我完成工作,我壹定好好遊覽壹下。