古詩詞大全網 - 古詩大全 - 範元琰為人善良範元琰,字伯珪,吳郡錢塘人也。及長好學,博通經史,兼精佛義。然性謙敬,不以所長驕人。

範元琰為人善良範元琰,字伯珪,吳郡錢塘人也。及長好學,博通經史,兼精佛義。然性謙敬,不以所長驕人。

小題1:(1)等到,到;(2)緣故、原因;(3〉曾經;(4〉這,這樣。

小題1:有人涉過水溝偷盜他家的竹筍,元琰就砍下樹木做成橋來使他過溝。

小題1:(1)贊同,因為元琰這樣寬容的做法,最終感化了盜者,使得鄉裏不再出現偷盜行為。

(2)不贊同,因為元琰這樣做,實際上是縱容了偷盜罪。

小題1:本題考查學生文言實虛詞掌握能力。解釋詞義時要聯系課內知識,同時要聯系所在語句,結合語境正確理解。

小題2:此題考查文言文翻譯能力。翻譯時應找準翻譯得分點。如:“或”“涉”“盜”“因”“度”等字。

小題3:本題考查學生理解分析能力。解答時要亮明觀點,同時要結合原文,分條陳述理由,言之成理即可。

譯文:

 範元琰,字伯珪,是南朝時吳郡錢塘人。他年輕時非常好學,博通經史,精研佛學。但是他為人很謙遜,從來不以自己的所長而看不起別人。家裏貧窮,只靠種植蔬菜為生。(元琰)曾經外出,看見有人偷盜他家的白菜,他匆忙退走。母親詢問他(這麽快回來)的緣故,(他)詳細地把實際情況告訴母親。母親問(他)偷盜的人是誰,(他)回答說:“先前我之所以退走,是擔心他慚愧羞恥,現在說出他的名字來,希望您不要泄露出去。”於是母子兩人為(那個小偷)保密。有時有淌過水溝偷盜他家竹筍的人,元琰就砍伐樹木做成橋來使他(方便地)過溝。自從這件事之後,小偷們十分慚愧,整個鄉裏就再也沒有人偷竊了。