古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 《婁山關·憶秦娥》的原文

《婁山關·憶秦娥》的原文

《憶秦娥·婁山關》作者是毛澤東。

《憶秦娥·婁山關》原文:

西風烈,長空雁叫霜晨月。

霜晨月,馬蹄聲碎,喇叭聲咽。

雄關漫道真如鐵,而今邁步從頭越。

從頭越,蒼山如海,殘陽如血。

譯文對照:

冽的西風正猛烈地吹著,大雁鳴霜,曉月當空。

曉月當空,馬蹄聲零碎而又紛雜,軍號聲聲沈郁低回。

不要說群山起伏像鐵般難以逾越,而今讓我們重振旗鼓向前。

重振旗鼓向前,茫茫青山如大海,夕陽光華赤如血。

擴展資料

作品賞析:

此詞寫於婁山關激戰之後,以婁山關之戰為題材,雖然寫的是翻越婁山關的行軍情景,但表達的卻是勝利後的所見所聞所感。

此詞開篇即簡煉地指出了戰鬥的時間、景候,還創造出壹個壯烈的抒情氛圍。壹開始三個字“西風烈”,悲聲慷慨高亢,英雄落寞之情劃破寒空,直上雲天。其中尤其這個“烈”字,讓人讀來不禁淚雨滂沱,猶如置身凜冽的西風之中聳然動容,平添悲壯。清晨,寒霜漫天,西風猛烈地吹蕩,曉月依然掛在天邊,這時雁的叫聲陣陣傳來,長空浩大無涯,大雁哀涼清幽,淒婉悠長的景致出現了,音律前(第壹句)急後(第二句)慢,在鮮明的對比中產生回腸蕩氣之感,更增添幾分冷峻與悲壯。透過這種情調,讀者可以想象到即將來臨的戰鬥的緊張和艱險。

緊接著,“霜晨月”這壹景句的重復,固然是詞牌的規定,同時又起著聯系下文的作用。“馬蹄聲碎,喇叭聲咽”兩句,把紅軍行動生動地描繪出來了。作者以表現事物形貌的“碎”來形容馬蹄聲,以“咽”來描繪喇叭聲,準確而精彩。“碎”,表明馬蹄聲急而低;“咽”,除了表明喇叭聲不怎麽嘹亮之外,還暗示了戰鬥的壯烈。從這兩種有代表性的聲音的描繪中,可以體會到紅軍行動的機敏。事實上,紅軍就是把敵人打個措手不及,拿下這座易守難攻的雄關的。詞沒有直接描敘戰鬥的過程,但從這兩個句子中可以想象到戰鬥的緊張和劇烈。

參考資料:

百度百科-憶秦娥·婁山關