每年農歷十月初壹稱為寒衣節,又稱“十月朝”、“祭祖節”、“冥陰節”,也叫“臘祭日”。這壹天,特別註重祭奠先亡之人,謂之送寒衣。
古時,農歷十月初壹,也是冬天的第壹天,此後天氣漸漸寒冷,人們怕在冥間的祖先靈魂缺衣少穿,因此,祭祀時除了食物、香燭、紙錢等壹般供物外,還有壹種不可缺少的供物-冥衣。在祭祀時,人們把冥衣焚化給祖先,叫作"送寒衣"。
這個節日自古有之。據考證,早在周朝時,農歷十月初壹是臘祭日,這天要舉行隆重的祭祀活動。《禮記.月令》中描述了周代臘祭的情形:以獵物為祭品,天子在社壇上祭祀日月星辰眾神,在門閭內祭祀五代祖先,同時慰勞農人,頒布新的作息制度。
寒衣節活動壹般在上午進行。供品張羅好後,家人到街上買壹些五色紙及冥幣、香箔備用。五色紙乃紅、黃、藍、白、黑五種顏色,薄薄的,有的中間還夾有棉花。晌午吃過飯,主婦把鍋臺收拾幹凈,叫齊壹家人,這就可以上墳燒寒衣了。
到了墳前,焚香點蠟,把餃子等供品擺放齊整,壹家人輪番下跪磕頭;然後在墳頭劃壹個圓圈,將五色紙、冥幣置於圈內,點火焚燒。凡屬送給死者的衣物、冥鈔諸物,都必須燒焚,只有燒的幹幹凈凈,這些陽世的紙張,才能轉化為陰曹地府的綢緞布匹、房舍衣衾及金銀銅錢。只要有壹點沒有燒盡,就前功盡棄、亡人不能使用。所以十月壹日燒寒衣,要特別認真細致。
還有的人家,在墳頭劃圓圈時,不忘在旁邊另加個圓圈。其用意乃在救濟那些無人祭奠的孤魂野鬼,以免他們過不了冬;還有壹種含義,就是怕他們沒有衣服過冬,會來搶走自家祖先的衣物。
焚燒寒衣,有的地方在亡者墳前進行,講究在太陽出山前上墳。有的地方習慣在門前焚燒祭物。有的地方會在下午或傍晚到十字路口焚燒。舊日傳有壹詩:“粘紙成衣費剪裁,淩晨燒去化灰埃。禦寒泉臺果否用?但聞悲聲順耳來!”過去還有守孝三年之說。兒女們守孝,穿三年孝服。孝滿之年的十月初壹日換穿常服。
後來,有的地方,“燒寒衣”的習俗,就有了壹些變遷,不再燒寒衣,而是“燒包袱”人們把許多冥紙封在壹個紙袋之中,寫上收者和送者的名字以及相應稱呼,這就叫“包袱”。有寒衣之名,而無寒衣之實。人們認為冥間和陽間壹樣,有錢就可以買到許多東西。
民間送寒衣時,還講究在十字路口焚燒壹些五色紙,象征布帛類。用意是救濟那些無人祭祖的絕戶孤魂,壹是施恩行善,二是以免給親人送去的過冬用物被他們搶去。
農歷十月初壹是傳統“寒衣節”,在冬天到來之前,群眾選擇向祖先“捎包袱”的方式來表達對先人的緬懷紀念之情,是中華民族“祖先崇拜”文化的表現。“寒衣節”的實質是表達對祖先的懷念和感恩,“燒紙錢”的習俗是深層的精神文化需求,是中國人表達感恩的重要方式,應當得到尊重。
唐宋時,農歷十月初壹是官家發放冬服的日子。
民間在十月壹日,不僅要為亡人送寒衣過冬,就是生者也要進行壹些象征過冬的傳統活動。婦女們要在這壹天將做好的棉衣拿出來,讓兒女、丈夫換季。如果此時天氣仍然暖和,不適宜穿棉,也要督促兒女、丈夫試穿壹下,圖個吉利。男人們則習慣在這壹天整理火爐、煙筒。安裝完畢後,還要試著生壹下火,以保證天寒時順利取暖。
寒衣節的傳說
蔡倫剛發明出紙時,買賣很好。蔡倫的嫂子慧娘就讓丈夫蔡莫向蔡倫學習造紙。回來開了壹家造紙廠,但蔡莫造的紙,質量不好,賣不出去,二人很著急。後來,慧娘想了壹個辦法,擺脫了困境。
某天的半夜,慧娘假裝因急病而死。蔡莫傷心欲絕,在她的棺材前悲哀不已,他邊燒紙邊哭訴:"我跟弟弟學造紙,不用心,造的紙質量太差了,竟把妳氣病了。我要把這紙燒成灰,來解心頭之恨。"他燒完了又抱來紙燒,燒了壹陣之後,只聽見慧娘在棺材裏喊:"把門開開,我回來了。"這可把人們嚇呆了,人們把棺材打開,慧娘裝腔作勢地唱道:陽間錢能行四海,陰間紙在做買賣。不是丈夫把紙燒,誰肯放我回家來?
慧娘唱了很多遍說:"剛才我是鬼,現在我是人,大家不要害怕。我到了陰間,閻王就讓我推磨受苦,丈夫送了錢,就有許多小鬼幫我,真是有錢能使鬼推磨。三曹官也向我要錢,我把全部的錢都送了他,他就開了地府後門,放我回來了。"蔡莫裝作糊塗:"我並沒有送錢給妳啊?"慧娘說:"妳燒的紙就是陰間的錢。"這樣壹說,蔡莫又抱了幾捆紙,燒給他的父母。
在場的人們壹聽,便以為燒紙有很大的好處,都向蔡莫買紙。慧娘慷慨地送給鄉親,這事壹傳十,十傳百,遠近的鄉親都來買蔡家的紙,燒給自己死去的親人。不到兩天,積壓的紙被搶購壹空。慧娘"還陽"那壹天正是農歷十月初壹,因此,後人都在十月初壹祭祀祖先,上墳燒紙,以示對祖先的懷念。