古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 《使至塞上》古詩講解

《使至塞上》古詩講解

 《使至塞上》王維

 單車欲問邊,屬國過居延。

 征蓬出漢塞,歸雁入胡天。

 大漠孤煙直,長河落日圓。

 蕭關逢候騎,都護在燕然。

  註釋

 1、使至塞上:奉命出使邊塞。使:出使。

 2、單車:壹輛車,車輛少,這裏形容輕車簡從。

 3、征蓬:隨風遠飛的枯蓬。

 4、孤煙:古代邊防報警時燃狼糞,“其煙直而聚,雖風吹之不散”。或有解釋為塞外多旋風,“裊煙沙而直上”。據後人考察,大漠中實多此種旋風。

 5、候騎:負責偵察、通訊的騎兵。

 6、歸雁:雁是候鳥,春天北飛,秋天南行,這裏是指大雁北飛。胡天:胡人的領空。這裏是指唐軍占領的北方地方。

 7、大漠:大沙漠,此處大約是指涼州之北的沙漠。孤煙:趙殿成註有二解:壹雲古代邊防報警時燃狼糞,“其煙直而聚,雖風吹之不散”。二雲塞外多旋風,“裊煙沙而直上”.據後人有到甘肅、新疆實地考察者證實,確有旋風如“孤煙直上”.又:孤煙也可能是唐代邊防使用的平安火。《通典》卷二壹八雲:“及暮,平安火不至。”胡三省註:“《六典》:唐鎮戍烽候所至,大率相去三十裏,每日初夜,放煙壹炬,謂之平安火。”

 8、長河:指流經涼州(今甘肅武威)以北沙漠的`壹條內陸河,這條河在唐代叫馬成河,疑即今石羊河。

 9、蕭關:古關名,又名隴山關,故址在今寧夏固原東南。候騎:負責偵察、通訊的騎兵。王維出使河西並不經過蕭關,此處大概是用何遜詩“候騎出蕭關,追兵赴馬邑”之意,非實寫。

 10、“單車”兩句:壹作“銜命辭天闕,單車欲問邊”。

 11、候吏:壹作“候騎”。

  譯文 乘單車想去慰問邊關,路經的屬國已過居延。千裏飛蓬也飄出漢塞,北歸大雁正翺翔雲天。浩瀚沙漠中孤煙直上,無盡黃河上落日渾圓。到蕭關遇到偵候騎士,告訴我都護已在燕然。