古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 許杏虎朱穎怎樣相知相戀

許杏虎朱穎怎樣相知相戀

1993年初,我重病初愈,剛剛恢復工作。不久,在光明日報國際 部那簡樸的編輯室裏,我見到了也是剛來上班的清瘦而又透著儒雅之 氣的青年,他就是許杏虎。很快,人們就發現,這位青年瘦弱中透著 剛毅,書生意氣中透著誠摯與厚道,純樸靦腆中透著睿智與才氣。這壹切很快就深深地吸引了我,我從心底喜歡上了這個新來的年輕人。 幾乎在此同時,我在光明日報的班車上又遇上了壹位年紀更小、非常 秀麗動人的姑娘,她就是朱穎。這是壹位可近可親、活潑開朗、機智 聰穎而又善良好學的小女孩。朱穎在光明日報廣告部任美術編輯之後 的日子,我幾乎天天與朱穎同車上下班。隨著時間的推移,我與許杏 虎和朱穎慢慢地都成了熟人。 眼看虎子已二十六七歲,成了壹個還無對象的大齡青年,有些關 心虎子的人向我提議應為虎子找個可靠的姑娘了。這個提議正合我意, 當即欣然受命。我先去征得虎子的意見,虎子卻早已鐘情於朱穎。然 後我又找朱穎談起虎子,朱穎雖對虎子有所了解,但她畢竟還只是個 二十二三歲的姑娘,她對自己的婚事要作壹番認真的考慮,要我給她 時間考慮壹下。我對朱穎說:“妳如想要有壹個尊重妳,愛護妳,體 貼妳的丈夫,那麽,許杏虎是個最佳人選。雖然他家在農村,長相壹 般,但我相信,妳同他結合,是會得到幸福的。”朱穎對我的話給予 了足夠的重視。 經過壹段時間的考慮,朱穎答復我說,她願意與許杏虎建立戀愛 關系,並且說,她還要做虎子的“美容師”,把他打扮得更帥些。 我和老伴在家裏備了壹頓便餐,請兩位年輕人到家中作客。他們 欣然應約前往。那壹天他們倆是分別來的,由於彼此相識,又互相愛 慕,所以相處毫無局促感。席間,我們聊得很多,但全是海闊天空的 雜事,至於交友方面的內容絲毫沒有涉及。不過到告別時,他們是雙 雙離去的。 1997年秋天,朱穎與虎子建立了壹個幸福美滿的小家庭,他們沒 有舉行盛大的婚禮。由於當時朱穎的父親正在我駐日使館工作,只由 朱穎的母親設壹便宴,招待我們夫婦及少數親友,以此作為對他們新 婚夫婦的祝賀。 婚後壹對小夫妻相親相愛,日子過得和和美美,有滋有味,令人 十分羨慕,據說他們從未吵過壹次嘴。 今天,以美國為首的北約,殘暴地奪去了這對恩愛夫妻的幸福生 活和年輕生命,真是作孽啊!上天有眼定會嚴懲這幫打著維護人道, 實際推行霸道的強盜們的。