古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 滕王閣詩帶拼音全文譯文

滕王閣詩帶拼音全文譯文

滕王閣詩帶拼音全文譯文如下:

téng wáng gāo gé lín jiāng zhǔ滕王高閣臨江渚, pèi yù míng luán bà gē wǔ佩玉鳴鸞罷歌舞。 huà dòng cháo fēi nán pǔ yún畫棟朝飛南浦雲, zhū lián mù juǎn xī shān yǔ珠簾暮卷西山雨。

xián yún tán yǐng rì yōu yōu閑雲潭影日悠悠, wù huàn xīng yí jǐ dù qiū物換星移幾度秋。 gé zhōng dì zi jīn hé zài閣中帝子今何在? kǎn wài cháng jiāng kōng zì liú檻外長江空自流。

譯文:

巍峨高聳的滕王閣俯臨著江心的沙洲,佩玉、鸞鈴鳴響的華麗歌舞早已停止。早晨,畫棟飛上了南浦的雲;傍晚,珠簾卷入了西山的雨。

悠閑的彩雲影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮著。時光易逝,人事變遷,不知已經度過幾個春秋。昔日遊賞於高閣中的滕王如今無處可覓,只有那欄桿外的滔滔江水空自向遠方奔流。

賞析如下:

詩人遠道去交趾探父,途經洪州(今江西南昌),參與閻都督宴會,即席作《滕王閣序》,序末附這首凝煉、含蓄的詩篇,概括了序的內容。第壹句開門見山,用質樸蒼老的筆法,點出了滕王閣的形勢。滕王閣是高祖李淵之子滕王李元嬰任洪州都督時所建。

故址在今江西新建西江門上,下臨贛江,可以遠望,可以俯視,下文的南浦、西山、閑雲、潭影和檻外長江都從第壹句“高閣臨江渚”生發出來。滕王閣的形勢是這樣的好,但是如今閣中有誰來遊賞呢?想當年建閣的滕王已經死去。

坐著鸞鈴馬車,掛著琳瑯玉佩,來到閣上,舉行宴會,那種豪華的場面,已經壹去不復返了。第壹句寫空間,第二句寫時間,第壹句興致勃勃,第二句意興闌珊,兩兩對照。詩人運用“隨立隨掃”的方法,使讀者自然產生盛衰無常的感覺。寥寥兩句已把全詩主題包括無余。