古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 獨坐敬亭山翻譯

獨坐敬亭山翻譯

譯文:

群鳥高飛無影無蹤,孤雲獨去自在悠閑。妳看我,我看妳,彼此之間兩不相厭,只有我和眼前的敬亭山了。

原文:

《獨坐敬亭山》

作者李白?朝代唐

眾鳥高飛盡,孤雲獨去閑。

相看兩不厭,只有敬亭山。

擴展資料:

《獨坐敬亭山》是唐代偉大詩人李白創作的壹首五絕,是詩人表現自己精神世界的佳作。此詩表面是寫獨遊敬亭山的情趣,而其深含之意則是詩人生命歷程中曠世的孤獨感。

詩人以奇特的想象力和巧妙的構思,賦予山水景物以生命,將敬亭山擬人化,寫得十分生動。作者寫的是自己的孤獨和自己的懷才不遇,但更是自己的堅定,在大自然中尋求安慰和寄托。

賞析:

詩人筆下,不見敬亭山秀麗的山色、溪水、小橋,並非敬亭山無物可寫,因為敬亭山“東臨宛溪,南俯城闉,煙市風帆,極目如畫”。

從詩中來看,無從知曉詩人相對於山的位置,或許是在山頂,或許在空闊地帶,然而這些都不重要了。這首詩的寫作目的不是贊美景物,而是借景抒情,借此地無言之景,抒內心無奈之情。

詩人在被擬人化了的敬亭山中尋到慰藉,似乎少了壹點孤獨感。然而,恰恰在這裏,詩人內心深處的孤獨之情被表現得更加突出。

人世間的深重的孤獨之情,詩人人生悲劇的氣氛充溢在整首詩中。全詩似乎全是景語,無壹情語,然而,由於景是情所造,因而,雖句句是景,卻句句是情,就像王夫之所說,是“情中景,景中情”。