意思是:
那墻角的幾枝梅花,冒著嚴寒獨自盛開。
為什麽遠望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為梅花隱隱傳來陣陣的香氣。
出自北宋王安石《梅花》,原文為:
墻角數枝梅,淩寒獨自開。
遙知不是雪,為有暗香來。
註釋:
1、淩寒:冒著嚴寒。
2、遙:遠遠地。
3、為(wèi):因為。
4、暗香:指梅花的幽香。
擴展資料
創作背景:
宋神宗熙寧元年(1068),王安石上《本朝百年無事劄子》,主張富國強兵,進行全面改革。而反對者謗議不斷,熙寧七年(1074)春,天下大旱,饑民流離失所,王安石罷相。
次年二月,王安石再次拜相。熙寧九年(1076),再次被罷相後,心灰意冷,放棄了改革,後退居鐘山。此時作者孤獨心態和艱難處境與傲雪淩霜的梅花有著***通的地方,因此寫下此詩。?
主旨賞析:
此詩前兩句寫墻角梅花不懼嚴寒,傲然獨放;後兩句寫梅花的幽香,以梅擬人,淩寒獨開,喻典品格高貴,暗香沁人,象征其才氣譙溢。亦是以梅花的堅強和高潔品格喻示那些像詩人壹樣,處於艱難環境中依然能堅持操守、主張正義的人。
百度百科-梅花