意思是北國有壹位美人,姿容簡直是舉世無雙,她嫻雅之性超俗而出眾,不屑與眾女為伍,無人知己而獨立。她看守城的將士壹眼,將士棄械,墻垣失守;她對君臨天下的皇帝瞧壹眼,皇帝傾心,國家敗亡!
出自《李延年歌》,是漢代宮廷音樂家李延年創作的小詩。此詩以簡括而覺單調的語言,贊頌了壹位舉世無雙的絕色美女。
原文如下:
北方有佳人,絕世而獨立。
壹顧傾人城,再顧傾人國。
寧不知傾城與傾國?佳人難再得。
譯文如下:
北國有壹位美人,姿容簡直是舉世無雙,她嫻雅之性超俗而出眾,不屑與眾女為伍,無人知己而獨立。
她看守城的將士壹眼,將士棄械,墻垣失守;她對君臨天下的皇帝瞧壹眼,皇帝傾心,國家敗亡!縱然如此,也不能失去獲得佳人的好機會。美好姑娘世所難遇、不可再得!
擴展資料:
《李延年歌》被郭茂倩《樂府詩集》收入《雜歌謠辭》。根據《漢書·外戚傳上》記載:在壹次宮廷宴會上,李延年獻舞時唱了這首詩。漢武帝聽後不禁感嘆道:世間哪有這樣的佳人呢?漢武帝的姐姐平陽公主就推薦了李延年的妹妹。漢武帝召來壹見,果然妙麗善舞。從此,李延年之妹成了漢武帝的寵姬李夫人。
李延年起初犯法,受腐刑,被拘監中。後因其妹李夫人得寵於漢武帝,故被赦,頗受寵,官協律都尉,後來被殺。擅長歌舞,善創新聲,曾為《漢郊祀歌十九章》配樂,又仿張騫從西域傳入的胡曲《摩訶兜勒》作新聲二十八解,用於軍中,稱“橫吹曲”。其詩今僅存這壹首,載於《漢書·外戚傳上·孝武李夫人》。
百度百科——李延年歌