意思:不登臨目的地絕不是英雄,算下來已征戰了二萬裏的路途。
作者:毛澤東 ,字潤之(原作詠芝,後改潤芝),筆名子任。湖南湘潭人。中國人民的領袖,馬克思主義者,偉大的無產階級革命家、戰略家和理論家,中國***產黨、中國人民解放軍和中華人民***和國的主要締造者和領導人,詩人,書法家。
詩歌:《清平樂·六盤山》
天高雲淡,望斷南飛雁。不到長城非好漢,屈指行程二萬。
六盤山上高峰,紅旗漫卷西風。今日長纓在手,何時縛住蒼龍?
翻譯:
長空高闊白雲清朗,南飛的大雁已飛到了天際盡頭。不登臨目的地絕不是英雄,算下來已征戰了二萬裏的路途。在高峰險峻的六盤山上,猛烈的西風吹得紅旗獵獵地卷起來。今天我長繩之武裝緊握手中, 哪壹天才會將那蔣家狂龍捆縛?
擴展資料《清平樂·六盤山》是現代思想家、革命家、詩人毛澤東於1935年創作的壹首詞,創作於萬裏長征即將勝利之時。
1935年8月,毛澤東主席粉碎了張國燾分裂紅軍的路線。9月中旬,紅軍攻克天險臘子口。10月7日,紅軍在寧夏六盤山的青石嘴,又擊敗了前來堵截的敵騎兵團。當天下午,壹鼓作氣,翻越了六盤山。此詞即是作者翻越六盤山時的詠懷之作。此詞最早發表於《詩刊》1957年1月號。
此詞上闋從眺望遠景起筆,寫了登上六盤山所見到的北國清秋的景色,回顧了長征的勝利,表達了紅軍北上抗日的堅強意誌;下闋則寫近處,如火的紅旗在高山之巔,迎著西風舒卷,烘托了紅軍將士勝利的英姿。
最艱難的時期已經過去,革命事業勝利在望。詩中最後兩句以蒼龍比喻敵人,雖然用的是設問句,但語氣又是肯定的,即總有壹天,紅軍戰士將消滅國民黨反動派,奪得最後的勝利。