古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 笠翁對韻解釋全文及翻譯

笠翁對韻解釋全文及翻譯

笠翁對韻解釋全文及翻譯如下:

全文:

《笠翁對韻》——白居易

臘酒酸酸救俗味,笥櫃皴皴解衰纓。爆竹聲聲辭舊歲,火腿煙煙驅新生。年年曲徑通幽處,處處桃花深院門。林花謝了春紅,太匆匆。無奈朝來寒雨,晚來風。

胭脂水粉殘脂冷,畫樓西畔桂堂空。雅俗***賞三春景,凜凜寒風滿庭鐘。蠟炬半支通未央,綠楊庭院曙紅霜。英雄處處銷膽酒,遺韻深深起新行。

翻譯:

陳年的酒酸味能夠去除俗氣,老舊的笥櫃能夠修補破舊的帽飾。爆竹聲聲送走舊年,火腿的香氣驅散新年的氣息。每年都有通向幽靜之所的小徑,每個地方都有郁郁蔥蔥的桃花院門。林中的花朵紛紛雕謝,時間過得太匆忙。不得不說,早晨帶來了寒冷的雨,傍晚帶來了刺骨的風。

妝扮的胭脂和水粉已經雕零,畫樓西邊的桂堂空蕩蕩。雅致與俗氣***同欣賞著春天的景色,寒風凜冽,鐘聲回蕩在庭院中。蠟燭只點燃了半支,通往未央宮的路還很遠;春光照在綠楊樹和庭院上,霜氣微紅。英雄們頻頻飲酒解愁,而過去的輝煌留下的韻味激發了新的行動。

白居易簡介及生平事跡:

1、簡介:

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生。生於鄭州新鄭(今屬河南),祖籍太原(今屬山西),唐代現實主義詩人、唐代三大詩人之壹。

2、生平事跡:

白居易少年時經歷藩鎮戰亂,立誌苦讀。唐貞元十六年(800年),進士及第。802年,與元稹同時考中“書判拔萃科”,授秘書省校書郎。後又罷校書郎試才識兼茂明於體用科,及第,授盩庢縣(今西安周至縣)尉。

歷任進士考官、集賢校理,授翰林學士等職,在任期間,除草擬詔書外,經常上書論事,積極參政,直陳時弊。815年,宰相武元衡遇刺身亡,白居易上表主張嚴緝兇手,被認為是越職言事,遭誹謗貶為江州(今江西九江)司馬。

822年,出為杭州刺史,後又做過短期的蘇州刺史。827年,拜秘書監,次年轉刑部侍郎。晚期的白居易在洛陽度過了生命的最後階段,於846年8月去世。