古詩詞大全網 - 漢語詞典 - 酒入愁腸化作相思淚是什麽意思

酒入愁腸化作相思淚是什麽意思

意思是:端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。

原文出自範仲淹的蘇幕遮。

蘇幕遮(碧雲天,黃葉地)

作者範仲淹?朝代宋

碧雲天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。

山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。

黯鄉魂,追旅思。夜夜除非,好夢留人睡。

明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。

譯文

碧雲飄悠的藍天,黃葉紛飛的大地。秋天的景色映進江上的碧波,水波上籠罩著寒煙壹片蒼翠。遠山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。默默思念故鄉黯然神傷,纏人的羈旅愁思難以排遣。

除非夜夜,都做好夢才能得到片刻安慰。當明月照射高樓時不要獨自依倚,端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。

擴展資料:

蘇幕遮鑒賞

這首詞抒寫了羈旅鄉思之情,題材基本上不脫傳統的離愁別恨的範圍,但意境的闊大卻為這類詞所少有。

上片寫秾麗闊遠的秋景,暗透鄉思。起首“碧雲天,黃葉地”兩句,即從大處落筆,濃墨重彩,展現出壹派長空湛碧、大地橙黃的高遠境界,而無寫秋景經常出現的衰颯之氣。

“秋色連波,波上寒煙翠”兩句,從碧天廣野到遙接天地的秋水。秋色,承上指碧雲天、黃葉地。這湛碧的高天、金黃的大地壹直向遠方伸展,連接著天地盡頭的渺渺秋江。江波之上,籠罩這壹層翠色的寒煙。煙靄本呈白色,但由於上連碧天,下接綠波,遠望即與碧天同色而莫辯,如所謂“秋水***長天壹色”,所以說“寒煙翠”。

“寒”字突出了這翠色的煙靄給與人的秋意感受。這兩句境界悠遠,與前兩句高廣的境界互相配合,構成壹幅極為遼闊而多彩的秋色圖。

“山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。”傍晚,夕陽映照著遠處的山巒,碧色的遙天連接這秋水綠波,淒淒芳草,壹直向遠處延伸,隱沒在斜陽映照不到的天邊。這三句進壹步將天、地、山、水通過斜陽、芳草組接在壹起,景物自目之所及延伸到想象中的天涯。這裏的芳草,雖未必有明確的象喻意義,但這壹意象確可引發有關的聯想。

自從《楚辭·招隱士》寫出了“王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋”以後,在詩詞中,芳草就往往與鄉思別情相聯系。這裏的芳草,同樣是鄉思離情的觸媒。它遙接天涯,遠連故園,更在斜陽之外,使矚目望鄉的客子難以為情,而它卻不管人的情緒,所以說它“無情”。到這裏,方由寫景隱逗出鄉思離情。