王子猷居山陰,夜大雪,眠覺,開室命酌酒。四望皎然,因起仿徨,詠左思《招隱詩》。忽憶戴安道,時戴在剡,即便夜乘小船就之。經宿方至,造門不前而返。人問其故,王曰:“吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?”王子猷嘗暫寄人空宅住,便令種竹。或問:“暫住何煩爾?”王嘯詠良久,直指竹曰:“何可壹日無此君!”(節選自《世說新語》)
翻譯:
王子猷住在山陰時,壹天夜裏大雪紛飛,他壹覺醒來,推開門,命仆人斟上酒。他環顧四周,看到四周壹片潔白,感到猶豫不決,吟詠起左思的《招隱詩》。他忽然想起戴安道。當時戴安道在剡縣,王子猷即刻連夜乘小船去拜訪他,船行了壹夜才到,王子猷到了戴安道家門前卻沒有進去又轉身返回。有人問他這樣做的緣故,王子猷說:“我本來乘著興致而去的,沒有了興致就返回,為什麽壹定要見戴安道呢!”王子猷曾經暫時住在別人家中,就下令仆人種壹些竹子。有人問:“只是暫時住在這,為什麽要那麽麻煩呢?”王子猷思考許久,指著竹子說:“怎麽能壹天沒有它呢?”