意思:死後埋葬屍體何必在故鄉的土地,人生到處都是可以埋葬屍體的青山。
出處:近代毛澤東所作的《七絕·改詩贈父親》。
原文:孩兒立誌出鄉關,學不成名誓不還。埋骨何須桑梓地,人生無處不青山。
譯文:孩兒立下誌向走出家鄉,學習不取得成就發誓不還來,死後埋葬屍體何必在故鄉的土地,人生到處都是可以埋葬屍體的青山。
擴展資料《七絕·改詩贈父親》是毛澤東的壹首七絕,根據日本明治維新時期著名政治活動家西鄉隆盛的詩略加修改而成。毛澤東適應自己的情況做了改動,表達了他遠大的誌向,也表達了對父親的深厚感情。
創作背景:1910年秋天,毛澤東離開家鄉韶山,走向外面更廣闊的世界。這是他人生歷程中的。第壹個轉折。懷著激動心情,臨行前他寫下這首詩,夾在父親每天必看的帳簿裏,以作告別。走出鄉關,毛澤東離故鄉越來越遠。然而,骨子裏那固有的鄉情、親情始終未曾從毛澤東心中抹去。
參考資料: