小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中意思是:小樓昨夜又有東風吹來,登樓望月又忍不住回首故國。
全文:
春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。?
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似壹江春水向東流。
譯文:
春花年年開放,秋月年年明亮,時光什麽時候才能了結呢?在過去的歲月裏,有太多令人傷心難過的往事。小樓昨夜又有東風吹來,登樓望月又忍不住回首故國。
舊日金陵城裏精雕細刻的欄桿、玉石砌成的臺階應該還都在吧,只不過裏面住的人已經換了。要問心中的愁恨有多少,大概就像東流的滔滔春水壹樣,無窮無盡。
《虞美人·春花秋月何時了》是五代十國時期南唐後主李煜創作的壹首詞,此詞為作者絕筆,是壹曲生命的哀歌,作者通過對自然永恒與人生無常的尖銳矛盾的對比,抒發了亡國後頓感生命落空的悲哀。
擴展資料:
李煜此詞所以能引起廣泛的***鳴,在很大程度上,正有賴於結句以富有感染力和象征性的比喻,將愁思寫得既形象化,又抽象化:作者並沒有明確寫出其愁思的真實內涵——懷念昔日紙醉金迷的享樂生活,而僅僅展示了它的外部形態——“恰似壹江春水向東流。
這樣人們就很容易從中取得某種心靈上的呼應,並借用它來抒發自已類似的情感。因為人們的愁思雖然內涵各異,卻都可以具有“恰似壹江春水向東流”那樣的外部形態。由於“形象往往大於思想”,李煜此詞便能在廣泛的範圍內產生***鳴而得以千古傳誦了。
李煜的故國之思也許並不值得同情,他所眷念的往事離不開“雕欄玉砌”的帝王生活和朝暮私情的宮闈秘事。但這首膾炙人口的名作,在藝術上確有獨到之處。